ἀπόλεμος: Difference between revisions

From LSJ

ὃ σὺ μισεῖς ἑτέρῳ μὴ ποιήσεις → don't do to others what you don't want them to do to you

Source
(3)
 
(13_6a)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=a)po/lemos
|Beta Code=a)po/lemos
|Definition=Ep. ἀπτόλεμος, ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">unwarlike</b>, ἀ. καὶ ἄναλκις <span class="bibl">Il.2.201</span>, al., cf. <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>7.4.1</span>, <span class="bibl">Jul.<span class="title">Or.</span>2.87a</span>; <b class="b3">ἀ. χειρὶ λείψεις βίον</b>, i.e. by <b class="b2">a woman's</b> hand, <span class="bibl">E.<span class="title">Hec.</span>1034</span> (lyr.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">unwarlike, peaceful</b>, εὐνομία <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>5.66</span>; εὐναί <span class="bibl">E.<span class="title">Med.</span>640</span>; ἡσυχία <span class="bibl">D.H.2.76</span>, etc. Adv. -μως, ἴσχειν <span class="bibl">Pl.<span class="title">Plt.</span>307e</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">invincible</b>, <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>768</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ch.</span>55</span> (lyr.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> <b class="b3">πόλεμος ἀ</b>. a war <b class="b2">that is no war</b>, a hopeless struggle, <span class="bibl">Id.<span class="title">Pr.</span>904</span> (lyr.) (Dind. metri gr. proposes <b class="b3">ἀπολέμιστος</b>), <span class="bibl">E.<span class="title">HF</span>1133</span>.</span>
|Definition=Ep. ἀπτόλεμος, ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">unwarlike</b>, ἀ. καὶ ἄναλκις <span class="bibl">Il.2.201</span>, al., cf. <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>7.4.1</span>, <span class="bibl">Jul.<span class="title">Or.</span>2.87a</span>; <b class="b3">ἀ. χειρὶ λείψεις βίον</b>, i.e. by <b class="b2">a woman's</b> hand, <span class="bibl">E.<span class="title">Hec.</span>1034</span> (lyr.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">unwarlike, peaceful</b>, εὐνομία <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>5.66</span>; εὐναί <span class="bibl">E.<span class="title">Med.</span>640</span>; ἡσυχία <span class="bibl">D.H.2.76</span>, etc. Adv. -μως, ἴσχειν <span class="bibl">Pl.<span class="title">Plt.</span>307e</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">invincible</b>, <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>768</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ch.</span>55</span> (lyr.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> <b class="b3">πόλεμος ἀ</b>. a war <b class="b2">that is no war</b>, a hopeless struggle, <span class="bibl">Id.<span class="title">Pr.</span>904</span> (lyr.) (Dind. metri gr. proposes <b class="b3">ἀπολέμιστος</b>), <span class="bibl">E.<span class="title">HF</span>1133</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0311.png Seite 311]] 1) krieglos, [[ἡσυχία]] D. Hal. 2, 76; unkriegerisch; friedlich, [[εὐνομία]] Pind. P. 5, 62; [[Μοῦσα]] Plat. Legg. VII, 815 d; [[γεωργός]] Plut. Cim. 11; im Kriege unerfahren, Xen. Cyr. 7, 4, 1; zum Kriege untauglich, [[βάκτρον]] Βάκχου, Thyrsusstab, Eur. Ion. 217; Plat. Rep. V, 456 a; ἀπολέμως ἔχειν Polit. 307 e; Xen. Cyr. 8, 1, 47 u. Sp. – 2) nicht zu bekriegen, nicht zu bezwingen, [[δαίμων]] Aesch. Ag. 746; [[σέβας]] Ch. 53; – [[πόλεμος]] ἀπ., ein Unglückskrieg, der nicht zu kämpfen, Prom. 906; Eur. Herc. fur. 1133.
}}
}}

Revision as of 19:41, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπόλεμος Medium diacritics: ἀπόλεμος Low diacritics: απόλεμος Capitals: ΑΠΟΛΕΜΟΣ
Transliteration A: apólemos Transliteration B: apolemos Transliteration C: apolemos Beta Code: a)po/lemos

English (LSJ)

Ep. ἀπτόλεμος, ον,

   A unwarlike, ἀ. καὶ ἄναλκις Il.2.201, al., cf. X.Cyr.7.4.1, Jul.Or.2.87a; ἀ. χειρὶ λείψεις βίον, i.e. by a woman's hand, E.Hec.1034 (lyr.).    2 unwarlike, peaceful, εὐνομία Pi.P.5.66; εὐναί E.Med.640; ἡσυχία D.H.2.76, etc. Adv. -μως, ἴσχειν Pl.Plt.307e.    II invincible, A.Ag.768, Ch.55 (lyr.).    III πόλεμος ἀ. a war that is no war, a hopeless struggle, Id.Pr.904 (lyr.) (Dind. metri gr. proposes ἀπολέμιστος), E.HF1133.

German (Pape)

[Seite 311] 1) krieglos, ἡσυχία D. Hal. 2, 76; unkriegerisch; friedlich, εὐνομία Pind. P. 5, 62; Μοῦσα Plat. Legg. VII, 815 d; γεωργός Plut. Cim. 11; im Kriege unerfahren, Xen. Cyr. 7, 4, 1; zum Kriege untauglich, βάκτρον Βάκχου, Thyrsusstab, Eur. Ion. 217; Plat. Rep. V, 456 a; ἀπολέμως ἔχειν Polit. 307 e; Xen. Cyr. 8, 1, 47 u. Sp. – 2) nicht zu bekriegen, nicht zu bezwingen, δαίμων Aesch. Ag. 746; σέβας Ch. 53; – πόλεμος ἀπ., ein Unglückskrieg, der nicht zu kämpfen, Prom. 906; Eur. Herc. fur. 1133.