ἄγγελος: Difference between revisions
ἀλλ᾽ ἀμφὶ τοῖς σφαλεῖσι μὴ 'ξ ἑκουσίας ὀργὴ πέπειρα → to those who err in judgment, not in will, anger is gentle | men's wrath is softened toward those who have erred unwittingly
(1000) |
(13_5) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=a)/ggelos | |Beta Code=a)/ggelos | ||
|Definition=ὁ, ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">messenger, envoy</b>, <span class="bibl">Il.2.26</span>, etc.; δι' ἀγγέλων ὁμιλέειν τινί <span class="bibl">Hdt.5.92</span>.<b class="b3">ζ</b>, cf. <span class="title">SIG</span>229.25 (Erythrae):— prov., <b class="b3">Ἀράβιος ἄ</b>., of a loquacious person, <span class="bibl">Men.32</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> generally, <b class="b2">one that announces</b> or <b class="b2">tells</b>, e.g. of birds of augury, <span class="bibl">Il.24.292</span>,<span class="bibl">296</span>; <b class="b3">Μουσῶν ἄγγελος</b>, of a poet, <span class="bibl">Thgn.769</span>; ἄγγελε ἔαρος . . χελιδοῖ <span class="bibl">Simon.74</span>; <b class="b3">ἄ. ἄφθογγος</b>, of a beacon, <span class="bibl">Thgn.549</span>; of the nightingale, <b class="b3">ὄρνις . . Διὸς ἄ</b>. <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span>149</span>: c. gen. rei, ἄ. κακῶν ἐμῶν <span class="bibl">Id.<span class="title">Ant.</span>277</span>; ἄγγελον γλῶσσαν λόγων <span class="bibl">E.<span class="title">Supp.</span>203</span>; αἴσθησις ἡμῖν ἄ. <span class="bibl">Plot.5.3.3</span>; neut. pl., ἄγγελα νίκης <span class="bibl">Nonn.<span class="title">D.</span>34.226</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> <b class="b2">angel</b>, <span class="bibl">LXX <span class="title">Ge.</span>28.12</span>, al., <span class="bibl"><span class="title">Ev.Matt.</span>1.24</span>, al., <span class="bibl">Ph.2.604</span>, etc. </span><span class="sense"> <span class="bld">4</span> in later philos., <b class="b2">semi-divine being</b>, ἡλιακοὶ ἄ. <span class="bibl">Jul.<span class="title">Or.</span>4.141b</span>, cf. <span class="bibl">Iamb.<span class="title">Myst.</span>2.6</span>, Procl. <b class="b2">in R</b>.2.243 K.; ἄ. καὶ ἀρχάγγελοι <span class="title">Theol.Ar.</span>43.10, cf. <span class="bibl">Dam.<span class="title">Pr.</span>183</span>, al.: also in mystical and magical writings, Herm. ap. Stob.1.49.45, <span class="title">PMag.Lond.</span>46.121, etc. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> title of Artemis at Syracuse, Hsch.</span> | |Definition=ὁ, ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">messenger, envoy</b>, <span class="bibl">Il.2.26</span>, etc.; δι' ἀγγέλων ὁμιλέειν τινί <span class="bibl">Hdt.5.92</span>.<b class="b3">ζ</b>, cf. <span class="title">SIG</span>229.25 (Erythrae):— prov., <b class="b3">Ἀράβιος ἄ</b>., of a loquacious person, <span class="bibl">Men.32</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> generally, <b class="b2">one that announces</b> or <b class="b2">tells</b>, e.g. of birds of augury, <span class="bibl">Il.24.292</span>,<span class="bibl">296</span>; <b class="b3">Μουσῶν ἄγγελος</b>, of a poet, <span class="bibl">Thgn.769</span>; ἄγγελε ἔαρος . . χελιδοῖ <span class="bibl">Simon.74</span>; <b class="b3">ἄ. ἄφθογγος</b>, of a beacon, <span class="bibl">Thgn.549</span>; of the nightingale, <b class="b3">ὄρνις . . Διὸς ἄ</b>. <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span>149</span>: c. gen. rei, ἄ. κακῶν ἐμῶν <span class="bibl">Id.<span class="title">Ant.</span>277</span>; ἄγγελον γλῶσσαν λόγων <span class="bibl">E.<span class="title">Supp.</span>203</span>; αἴσθησις ἡμῖν ἄ. <span class="bibl">Plot.5.3.3</span>; neut. pl., ἄγγελα νίκης <span class="bibl">Nonn.<span class="title">D.</span>34.226</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> <b class="b2">angel</b>, <span class="bibl">LXX <span class="title">Ge.</span>28.12</span>, al., <span class="bibl"><span class="title">Ev.Matt.</span>1.24</span>, al., <span class="bibl">Ph.2.604</span>, etc. </span><span class="sense"> <span class="bld">4</span> in later philos., <b class="b2">semi-divine being</b>, ἡλιακοὶ ἄ. <span class="bibl">Jul.<span class="title">Or.</span>4.141b</span>, cf. <span class="bibl">Iamb.<span class="title">Myst.</span>2.6</span>, Procl. <b class="b2">in R</b>.2.243 K.; ἄ. καὶ ἀρχάγγελοι <span class="title">Theol.Ar.</span>43.10, cf. <span class="bibl">Dam.<span class="title">Pr.</span>183</span>, al.: also in mystical and magical writings, Herm. ap. Stob.1.49.45, <span class="title">PMag.Lond.</span>46.121, etc. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> title of Artemis at Syracuse, Hsch.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0010.png Seite 10]] ὁ, auch fem. von der Iris, Il. 2, 786 und öfter, 1) der Bote, Gesandte, oft bei Hom. u. Tragg. und in Prosa, bes. oft πέμπειν, [[ἐλθεῖν]]. Auch Vögel, deren Flug vorbedeutend war, Il. 24, 292. 296; übrtr. λευκαὶ ἔθειραι συνετῆς ἄγγελοι ἡλικίης Philod. 14 (XI, 41); vgl. Leon. Tar. 41 (Plan. 182). – 2) die Botschaft, die Benachrichtigung, Pol. 1, 72, 4. – 3) im N. T. u. K. S. Engel. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:47, 2 August 2017
English (LSJ)
ὁ, ἡ,
A messenger, envoy, Il.2.26, etc.; δι' ἀγγέλων ὁμιλέειν τινί Hdt.5.92.ζ, cf. SIG229.25 (Erythrae):— prov., Ἀράβιος ἄ., of a loquacious person, Men.32. 2 generally, one that announces or tells, e.g. of birds of augury, Il.24.292,296; Μουσῶν ἄγγελος, of a poet, Thgn.769; ἄγγελε ἔαρος . . χελιδοῖ Simon.74; ἄ. ἄφθογγος, of a beacon, Thgn.549; of the nightingale, ὄρνις . . Διὸς ἄ. S.El.149: c. gen. rei, ἄ. κακῶν ἐμῶν Id.Ant.277; ἄγγελον γλῶσσαν λόγων E.Supp.203; αἴσθησις ἡμῖν ἄ. Plot.5.3.3; neut. pl., ἄγγελα νίκης Nonn.D.34.226. 3 angel, LXX Ge.28.12, al., Ev.Matt.1.24, al., Ph.2.604, etc. 4 in later philos., semi-divine being, ἡλιακοὶ ἄ. Jul.Or.4.141b, cf. Iamb.Myst.2.6, Procl. in R.2.243 K.; ἄ. καὶ ἀρχάγγελοι Theol.Ar.43.10, cf. Dam.Pr.183, al.: also in mystical and magical writings, Herm. ap. Stob.1.49.45, PMag.Lond.46.121, etc. II title of Artemis at Syracuse, Hsch.
German (Pape)
[Seite 10] ὁ, auch fem. von der Iris, Il. 2, 786 und öfter, 1) der Bote, Gesandte, oft bei Hom. u. Tragg. und in Prosa, bes. oft πέμπειν, ἐλθεῖν. Auch Vögel, deren Flug vorbedeutend war, Il. 24, 292. 296; übrtr. λευκαὶ ἔθειραι συνετῆς ἄγγελοι ἡλικίης Philod. 14 (XI, 41); vgl. Leon. Tar. 41 (Plan. 182). – 2) die Botschaft, die Benachrichtigung, Pol. 1, 72, 4. – 3) im N. T. u. K. S. Engel.