κακιζότεχνος: Difference between revisions

From LSJ

κοινὸν τύχη, γνώμη δὲ τῶν κεκτημένων → good luck is anyone's, judgment belongs only to those who possess it

Source
m (Text replacement - "cf. <b class="b3">([^\s-\.]*?[αΑάΆΒβΓγΔδεΕέΈΖζηΗήΉΘθιΙίΊϊΪΐΚκΛλΜμΝνΞξοΟςόΌΠπΡρΣσΤτυΥυύΎϋΫΰΦφΧχΨψωΩώΏ]+?[^\s-\.]*?)<\/b>" to "cf. $1")
(13_4)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=kakizo/texnos
|Beta Code=kakizo/texnos
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">finding fault with one's scraftsmanship, meticulous</b>, of the sculptor Callimachus, v.l. in <span class="bibl">Paus. 1.26.7</span>; cf. [[κατατηξίτεχνος]].</span>
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">finding fault with one's scraftsmanship, meticulous</b>, of the sculptor Callimachus, v.l. in <span class="bibl">Paus. 1.26.7</span>; cf. [[κατατηξίτεχνος]].</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1298.png Seite 1298]] ein Kunstwerk tadelnd; so hieß nach Paus. 1, 26, 7 der allzu sorgfältige Künstler Kallimachus, der immer noch Etwas an seinem Kunstwerke auszusetzen fand, v. l. mss. [[κατατηξίτεχνος]] u. κατατηξότεχνος, d. h. die Kunst schmelzend, kraftlos machend.
}}
}}

Revision as of 19:54, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κᾰκιζότεχνος Medium diacritics: κακιζότεχνος Low diacritics: κακιζότεχνος Capitals: ΚΑΚΙΖΟΤΕΧΝΟΣ
Transliteration A: kakizótechnos Transliteration B: kakizotechnos Transliteration C: kakizotechnos Beta Code: kakizo/texnos

English (LSJ)

ον,

   A finding fault with one's scraftsmanship, meticulous, of the sculptor Callimachus, v.l. in Paus. 1.26.7; cf. κατατηξίτεχνος.

German (Pape)

[Seite 1298] ein Kunstwerk tadelnd; so hieß nach Paus. 1, 26, 7 der allzu sorgfältige Künstler Kallimachus, der immer noch Etwas an seinem Kunstwerke auszusetzen fand, v. l. mss. κατατηξίτεχνος u. κατατηξότεχνος, d. h. die Kunst schmelzend, kraftlos machend.