κρουσίθυρος: Difference between revisions

From LSJ

νόησε δὲ δῖος Ὀδυσσεὺς σαίνοντάς τε κύνας, περί τε κτύπος ἦλθε ποδοῖινgodly Odysseus heard the fawning of dogs, and on top of that came the beat of two feet

Source
(c2)
(6_17)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1514.png Seite 1514]] an die Thür klopfend; τὸ κρουσίθυρον, sc. [[μέλος]], = θυροκοπικόν, Ath. XIV, 618 c.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1514.png Seite 1514]] an die Thür klopfend; τὸ κρουσίθυρον, sc. [[μέλος]], = θυροκοπικόν, Ath. XIV, 618 c.
}}
{{ls
|lstext='''κρουσίθῠρος''': -ον, κρούων τὴν θύραν· τὸ κρ. (ἐξυπ. [[μέλος]]), κοινῶς «πατηνάδα», «σερενάδα», Τρύφων παρ’ Ἀθην. 618C· [[ὡσαύτως]] θυροκοπικόν.
}}
}}

Revision as of 09:38, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κρουσίθῠρος Medium diacritics: κρουσίθυρος Low diacritics: κρουσίθυρος Capitals: ΚΡΟΥΣΙΘΥΡΟΣ
Transliteration A: krousíthyros Transliteration B: krousithyros Transliteration C: krousithyros Beta Code: krousi/quros

English (LSJ)

[ῐ], ον,

   A knocking at the door: τὸ κ. (sc. μέλος) serenade, Trypho ap.Ath.14.618c.

German (Pape)

[Seite 1514] an die Thür klopfend; τὸ κρουσίθυρον, sc. μέλος, = θυροκοπικόν, Ath. XIV, 618 c.

Greek (Liddell-Scott)

κρουσίθῠρος: -ον, κρούων τὴν θύραν· τὸ κρ. (ἐξυπ. μέλος), κοινῶς «πατηνάδα», «σερενάδα», Τρύφων παρ’ Ἀθην. 618C· ὡσαύτως θυροκοπικόν.