περιθήκη: Difference between revisions

From LSJ

τοῖς πράγμασιν γὰρ οὐχὶ θυμοῦσθαι χρεών· μέλει γὰρ αὐτοῖς οὐδέν· ἀλλ' οὑντυγχάνων τὰ πράγματ' ὀρθῶς ἂν τιθῇ, πράξει καλῶς → It does no good to rage at circumstance; events will take their course with no regard for us. But he who makes the best of those events he lights upon will not fare ill.

Source
(a)
(6_10)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0577.png Seite 577]] ἡ, was man herumstellt (?).
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0577.png Seite 577]] ἡ, was man herumstellt (?).
}}
{{ls
|lstext='''περιθήκη''': ἡ, ὅ,τι τις περιθέτει, [[κάλυμμα]], [[σκέπασμα]], Γλωσσ.
}}
}}

Revision as of 11:08, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: περιθήκη Medium diacritics: περιθήκη Low diacritics: περιθήκη Capitals: ΠΕΡΙΘΗΚΗ
Transliteration A: perithḗkē Transliteration B: perithēkē Transliteration C: perithiki Beta Code: periqh/kh

English (LSJ)

ἡ,

   A galericulum, Gloss.

German (Pape)

[Seite 577] ἡ, was man herumstellt (?).

Greek (Liddell-Scott)

περιθήκη: ἡ, ὅ,τι τις περιθέτει, κάλυμμα, σκέπασμα, Γλωσσ.