Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

καταλοκίζω: Difference between revisions

From LSJ

Ῥίζα γὰρ πάντων τῶν κακῶν ἐστιν ἡ φιλαργυρίαRoot of all the evils is the love of money (Radix omnium malorum est cupiditas)

The Bible, 1 Timothy, 6:10
(c1)
(6_23)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1361.png Seite 1361]] zerfurchen, zerkratzen, ὄνυξι, Eur. Suppl. 851, in tmesi.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1361.png Seite 1361]] zerfurchen, zerkratzen, ὄνυξι, Eur. Suppl. 851, in tmesi.
}}
{{ls
|lstext='''κατᾰλοκίζω''': κόπτων [[σχηματίζω]] αὔλακας, [[καταυλακίζω]] καὶ μεταφ., [[τραυματίζω]], [[κάμνω]] ἀμυχάς, κατὰ μὲν ὄνυξιν ἠλοκίσμεθ’ Εὐρ. Ἱκέτ. 826.
}}
}}

Revision as of 11:44, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κατᾰλοκίζω Medium diacritics: καταλοκίζω Low diacritics: καταλοκίζω Capitals: ΚΑΤΑΛΟΚΙΖΩ
Transliteration A: katalokízō Transliteration B: katalokizō Transliteration C: katalokizo Beta Code: kataloki/zw

English (LSJ)

   A cut into furrows, κατὰ μὲν ὄνυξιν ἠλοκίσμεθ' E.Supp. 826 (lyr.).

German (Pape)

[Seite 1361] zerfurchen, zerkratzen, ὄνυξι, Eur. Suppl. 851, in tmesi.

Greek (Liddell-Scott)

κατᾰλοκίζω: κόπτων σχηματίζω αὔλακας, καταυλακίζω καὶ μεταφ., τραυματίζω, κάμνω ἀμυχάς, κατὰ μὲν ὄνυξιν ἠλοκίσμεθ’ Εὐρ. Ἱκέτ. 826.