εἶρος: Difference between revisions
Οὐ γὰρ ἀργίας ὤνιον ἡ ὑγίεια καὶ ἀπραξίας, ἅ γε δὴ μέγιστα κακῶν ταῖς νόσοις πρόσεστι, καὶ οὐδὲν διαφέρει τοῦ τὰ ὄμματα τῷ μὴ διαβλέπειν καὶ τὴν φωνὴν τῷ μὴ φθέγγεσθαι φυλάττοντος ὁ τὴν ὑγίειαν ἀχρηστίᾳ καὶ ἡσυχίᾳ σῴζειν οἰόμενος → For health is not to be purchased by idleness and inactivity, which are the greatest evils attendant on sickness, and the man who thinks to conserve his health by uselessness and ease does not differ from him who guards his eyes by not seeing, and his voice by not speaking
(6_14) |
(Bailly1_2) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''εἶρος''': ὁ, «οἱ μὲν σχηματισμὸν τῆς περὶ τὸν σπλῆνα σκιρρώδους ὀγκώσεως εἶναί φασιν, οἱ δὲ τὴν περὶ ὅλον τὸ [[σῶμα]] κάκωσιν· οὐ [[καλῶς]] ἀμφότεροι. Ἔστι γὰρ ὁ [[εἶρος]] πυρετοῦ [[εἶδος]]» Ἐρωτιαν. Λεξ. Ἱπποκρ. σ. 140. | |lstext='''εἶρος''': ὁ, «οἱ μὲν σχηματισμὸν τῆς περὶ τὸν σπλῆνα σκιρρώδους ὀγκώσεως εἶναί φασιν, οἱ δὲ τὴν περὶ ὅλον τὸ [[σῶμα]] κάκωσιν· οὐ [[καλῶς]] ἀμφότεροι. Ἔστι γὰρ ὁ [[εἶρος]] πυρετοῦ [[εἶδος]]» Ἐρωτιαν. Λεξ. Ἱπποκρ. σ. 140. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=<i>ion.</i> -εος, <i>att.</i> -ους (τό) :<br />laine.<br />'''Étymologie:''' cf. [[ἔριον]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:35, 9 August 2017
English (LSJ)
εος, τό,
A wool, Od.4.135,9.426. II = γναφάλλιον, Ps.- Dsc.3.117. III a kind of fever, Hp. ap. Erot. (with other expll.).
German (Pape)
[Seite 735] τό, Wolle (s. ἔριον), Od. 4, 135. 9, 426.
Greek (Liddell-Scott)
εἶρος: ὁ, «οἱ μὲν σχηματισμὸν τῆς περὶ τὸν σπλῆνα σκιρρώδους ὀγκώσεως εἶναί φασιν, οἱ δὲ τὴν περὶ ὅλον τὸ σῶμα κάκωσιν· οὐ καλῶς ἀμφότεροι. Ἔστι γὰρ ὁ εἶρος πυρετοῦ εἶδος» Ἐρωτιαν. Λεξ. Ἱπποκρ. σ. 140.
French (Bailly abrégé)
ion. -εος, att. -ους (τό) :
laine.
Étymologie: cf. ἔριον.