οὐδεπώποτε: Difference between revisions

From LSJ

τὸ πολὺ τοῦ βίου ἐν δικαστηρίοις φεύγων τε καὶ διώκων κατατρίβομαι → waste the greater part of one's life in courts either as plaintiff or defendant

Source
(6_6)
(Bailly1_4)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''οὐδεπώποτε''': Ἐπίρρ., ἀείποτε ἐπὶ παρελθόντος, ὡς: πῶς γὰρ κάτοιδ’ ὅν γ’ εἶδον [[οὐδεπώποτε]], πῶς νὰ [[γνωρίζω]] ἄνθρωπον τὸν ὁποῖον [[οὐδέποτε]] εἶδον εἰς τὴν ζωήν μου; Σοφοκλ. Φιλ. 250, Ἀνδοκ. 4. 11, Πλάτ. Πρωτ. 313Β· ἴδε ἐν λέξ. [[οὐδέποτε]].
|lstext='''οὐδεπώποτε''': Ἐπίρρ., ἀείποτε ἐπὶ παρελθόντος, ὡς: πῶς γὰρ κάτοιδ’ ὅν γ’ εἶδον [[οὐδεπώποτε]], πῶς νὰ [[γνωρίζω]] ἄνθρωπον τὸν ὁποῖον [[οὐδέποτε]] εἶδον εἰς τὴν ζωήν μου; Σοφοκλ. Φιλ. 250, Ἀνδοκ. 4. 11, Πλάτ. Πρωτ. 313Β· ἴδε ἐν λέξ. [[οὐδέποτε]].
}}
{{bailly
|btext=<i>adv.</i><br />jamais jusqu’à présent, jamais encore.<br />'''Étymologie:''' [[οὐδέ]], [[πώποτε]].
}}
}}

Revision as of 19:36, 9 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: οὐδεπώποτε Medium diacritics: οὐδεπώποτε Low diacritics: ουδεπώποτε Capitals: ΟΥΔΕΠΩΠΟΤΕ
Transliteration A: oudepṓpote Transliteration B: oudepōpote Transliteration C: oudepopote Beta Code: ou)depw/pote

English (LSJ)

Conj. and Adv.

   A and not yet ever, never yet at any time, usu. of the past, as S.Ph.250, And.1.22, Pl.Prt.313c: later of the fut., οὐδεπώποτε ἀπολαύσομεν Them.Or.26.330a; v. οὐδέποτε.

German (Pape)

[Seite 410] noch niemals; c, aor., Soph. Phil. 250, wie Plat. Conv. 175 b; διείλεξαι, Prot. 313 b. Erst bei Sp. mit praes. u. fut., vgl. Lob. Phryn. 458, s. auch οὐπώποτε.

Greek (Liddell-Scott)

οὐδεπώποτε: Ἐπίρρ., ἀείποτε ἐπὶ παρελθόντος, ὡς: πῶς γὰρ κάτοιδ’ ὅν γ’ εἶδον οὐδεπώποτε, πῶς νὰ γνωρίζω ἄνθρωπον τὸν ὁποῖον οὐδέποτε εἶδον εἰς τὴν ζωήν μου; Σοφοκλ. Φιλ. 250, Ἀνδοκ. 4. 11, Πλάτ. Πρωτ. 313Β· ἴδε ἐν λέξ. οὐδέποτε.

French (Bailly abrégé)

adv.
jamais jusqu’à présent, jamais encore.
Étymologie: οὐδέ, πώποτε.