σχημάτιον: Difference between revisions

From LSJ

δός μοι πᾷ στῶ καὶ τὰν γᾶν κινήσω → give me a place to stand and I will move the earth, give me a place to stand and I'll move the earth, give me the place to stand and I shall move the earth, give me a place to stand and with a lever I will move the whole world, give me a firm spot to stand and I will move the world, give me a lever and a place to stand and I will move the earth, give me a fulcrum and I shall move the world

Source
(6_3)
(Bailly1_5)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''σχημάτιον''': [ᾰ], ὑποκορ. τοῦ [[σχῆμα]]· ἐν τῷ πληθ., σχήματα ὀρχήσεως, σχημάτια Λακωνικὰ Ἡρόδ. 6. 129· τρόποι ἢ σχήματα τοῦ λόγου, Λογγῖν. 17. 1.
|lstext='''σχημάτιον''': [ᾰ], ὑποκορ. τοῦ [[σχῆμα]]· ἐν τῷ πληθ., σχήματα ὀρχήσεως, σχημάτια Λακωνικὰ Ἡρόδ. 6. 129· τρόποι ἢ σχήματα τοῦ λόγου, Λογγῖν. 17. 1.
}}
{{bailly
|btext=ου (τό) :<br />figure de danse.<br />'''Étymologie:''' [[σχῆμα]].
}}
}}

Revision as of 20:11, 9 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σχημᾰτιον Medium diacritics: σχημάτιον Low diacritics: σχημάτιον Capitals: ΣΧΗΜΑΤΙΟΝ
Transliteration A: schēmátion Transliteration B: schēmation Transliteration C: schimation Beta Code: sxhma/tion

English (LSJ)

τό, Dim. of σχῆμα: in pl.,

   A the figures of a dance, Λακωνικὰ σχημάτια Hdt.6.129; figures of speech, Longin.17.1.

German (Pape)

[Seite 1055] τό, dim. von σχῆμα, im plur. bes. Tänze, Tanzfiguren, Λακωνικά Her. 6, 129.

Greek (Liddell-Scott)

σχημάτιον: [ᾰ], ὑποκορ. τοῦ σχῆμα· ἐν τῷ πληθ., σχήματα ὀρχήσεως, σχημάτια Λακωνικὰ Ἡρόδ. 6. 129· τρόποι ἢ σχήματα τοῦ λόγου, Λογγῖν. 17. 1.

French (Bailly abrégé)

ου (τό) :
figure de danse.
Étymologie: σχῆμα.