Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

instauro: Difference between revisions

From LSJ

Σὺν τοῖς φίλοισιν εὐτυχεῖν ἀεὶ θέλε → Bona sine amicis noli fortuna frui → Mit deinen Freunden wolle immer glücklich sein

Menander, Monostichoi, 488
(6_8)
 
m (Text replacement - "]]>" to "]]")
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>in-stauro</b>: āvi, ātum, 1, v. a. staurus, obs., = Gr. [[σταυρός]],> a [[paling]], [[stake]]; cf. Sanscr. sthavaras, [[firm]]; [[root]] [[stare]], [[ἵστημι]]>,<br /><b>I</b> to [[renew]], [[repeat]], [[celebrate]] anew; to [[repair]], [[restore]]; to [[erect]], [[make]] (syn.: [[renovo]], [[integro]]; [[class]].): Latinas, Cic. Q. Fr. 2, 6, 4: caedem, Auct. Or. pro Dom. 3: ([[with]] renovare) [[scelus]] pristinum, Cic. Verr. 1, 4, 11: novum de [[integro]] [[bellum]], Liv. 37, 19, 5: infestis pugnam sagittis, Juv. 15, 74: societatem. Suet. Ner. 57: omne [[genus]] operis, auspicandi [[causa]], Col. 11, 2, 98: cinere aut [[gypso]] instaurare vina, Plin. 14, 20, 25, § 126: sibi monumenta, id. 31, 2, 3, § 6: [[opus]], id. 34, 7, 18, § 46: sibi tunicas, id. 11, 23, 27, § 77: instaurati animi, refreshed, Verg. A. 2, 451: [[sacrum]] diis loci, to [[offer]], [[perform]], Tac. H. 2, 70: dī, talia Graiis, Instaurate, i. e. to [[repay]], [[requite]], Verg. A. 6, 530: pervigiles popinas, to [[frequent]] anew, Juv. 8, 158.
|lshtext=<b>in-stauro</b>: āvi, ātum, 1, v. a. staurus, obs., = Gr. [[σταυρός]],> a [[paling]], [[stake]]; cf. Sanscr. sthavaras, [[firm]]; [[root]] [[stare]], [[ἵστημι]],<br /><b>I</b> to [[renew]], [[repeat]], [[celebrate]] anew; to [[repair]], [[restore]]; to [[erect]], [[make]] (syn.: [[renovo]], [[integro]]; [[class]].): Latinas, Cic. Q. Fr. 2, 6, 4: caedem, Auct. Or. pro Dom. 3: ([[with]] renovare) [[scelus]] pristinum, Cic. Verr. 1, 4, 11: novum de [[integro]] [[bellum]], Liv. 37, 19, 5: infestis pugnam sagittis, Juv. 15, 74: societatem. Suet. Ner. 57: omne [[genus]] operis, auspicandi [[causa]], Col. 11, 2, 98: cinere aut [[gypso]] instaurare vina, Plin. 14, 20, 25, § 126: sibi monumenta, id. 31, 2, 3, § 6: [[opus]], id. 34, 7, 18, § 46: sibi tunicas, id. 11, 23, 27, § 77: instaurati animi, refreshed, Verg. A. 2, 451: [[sacrum]] diis loci, to [[offer]], [[perform]], Tac. H. 2, 70: dī, talia Graiis, Instaurate, i. e. to [[repay]], [[requite]], Verg. A. 6, 530: pervigiles popinas, to [[frequent]] anew, Juv. 8, 158.
}}
}}

Revision as of 09:33, 13 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

in-stauro: āvi, ātum, 1, v. a. staurus, obs., = Gr. σταυρός,> a paling, stake; cf. Sanscr. sthavaras, firm; root stare, ἵστημι,
I to renew, repeat, celebrate anew; to repair, restore; to erect, make (syn.: renovo, integro; class.): Latinas, Cic. Q. Fr. 2, 6, 4: caedem, Auct. Or. pro Dom. 3: (with renovare) scelus pristinum, Cic. Verr. 1, 4, 11: novum de integro bellum, Liv. 37, 19, 5: infestis pugnam sagittis, Juv. 15, 74: societatem. Suet. Ner. 57: omne genus operis, auspicandi causa, Col. 11, 2, 98: cinere aut gypso instaurare vina, Plin. 14, 20, 25, § 126: sibi monumenta, id. 31, 2, 3, § 6: opus, id. 34, 7, 18, § 46: sibi tunicas, id. 11, 23, 27, § 77: instaurati animi, refreshed, Verg. A. 2, 451: sacrum diis loci, to offer, perform, Tac. H. 2, 70: dī, talia Graiis, Instaurate, i. e. to repay, requite, Verg. A. 6, 530: pervigiles popinas, to frequent anew, Juv. 8, 158.