absis: Difference between revisions

From LSJ

Οὐκ ἔστι λύπης χεῖρον ἀνθρώποις κακόν → Maerore nullum hominibus est peius malum → für Menschen gibt's kein größres Leid als Traurigkeit

Menander, Monostichoi, 414
m (Text replacement - "]]>" to "]]")
(D_1)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>absis</b>: or [[apsis]], īdis (collat. form ab-sīda, ae, Paul. Ep. 12; cf. Isid. Orig. 15, 8, 7), f., = [[ἁψίς]], lit.<br /><b>I</b> a [[fitting]] [[together]] in a [[circular]] form, [[hence]] an [[arch]] or [[vault]].<br /><b>I</b> Plin. Ep. 2, 17 ([[but]] in Plin. 36, 12, 17, the [[correct]] [[read]]. is aspidem, v. Sillig ad h. l.). —In a [[church]], the [[choir]], Isid. Orig. 15, 18, 7, and Paul. Ep. 12 (in [[both]] of [[which]] it is [[doubtful]] [[whether]] [[absis]], idis, or [[absida]], ae, should be [[read]]; cf. Areval [[upon]] Isid. l. c.). —<br /><b>II</b> The [[circle]] [[which]] a [[star]] describes in its [[orbit]], Plin. 2, 18, 16, § 79; cf. id. 2, 15, 13, § 63.—<br /><b>III</b> A [[round]] [[dish]] or [[bowl]], Dig. 34, 2, 19, § 6; ib. Fragm. 32, § 1.
|lshtext=<b>absis</b>: or [[apsis]], īdis (collat. form ab-sīda, ae, Paul. Ep. 12; cf. Isid. Orig. 15, 8, 7), f., = [[ἁψίς]], lit.<br /><b>I</b> a [[fitting]] [[together]] in a [[circular]] form, [[hence]] an [[arch]] or [[vault]].<br /><b>I</b> Plin. Ep. 2, 17 ([[but]] in Plin. 36, 12, 17, the [[correct]] [[read]]. is aspidem, v. Sillig ad h. l.). —In a [[church]], the [[choir]], Isid. Orig. 15, 18, 7, and Paul. Ep. 12 (in [[both]] of [[which]] it is [[doubtful]] [[whether]] [[absis]], idis, or [[absida]], ae, should be [[read]]; cf. Areval [[upon]] Isid. l. c.). —<br /><b>II</b> The [[circle]] [[which]] a [[star]] describes in its [[orbit]], Plin. 2, 18, 16, § 79; cf. id. 2, 15, 13, § 63.—<br /><b>III</b> A [[round]] [[dish]] or [[bowl]], Dig. 34, 2, 19, § 6; ib. Fragm. 32, § 1.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>absis</b> ou mieux <b>[[apsis]], īdis, f., arc, voûte : Plin. Min. Ep. 2, 17, 8 || course d’une planète : Plin. 2, 63 || assiette : Dig. 34, 2, 19 || chœur d’une église : Eccl.
}}
}}

Revision as of 06:28, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

absis: or apsis, īdis (collat. form ab-sīda, ae, Paul. Ep. 12; cf. Isid. Orig. 15, 8, 7), f., = ἁψίς, lit.
I a fitting together in a circular form, hence an arch or vault.
I Plin. Ep. 2, 17 (but in Plin. 36, 12, 17, the correct read. is aspidem, v. Sillig ad h. l.). —In a church, the choir, Isid. Orig. 15, 18, 7, and Paul. Ep. 12 (in both of which it is doubtful whether absis, idis, or absida, ae, should be read; cf. Areval upon Isid. l. c.). —
II The circle which a star describes in its orbit, Plin. 2, 18, 16, § 79; cf. id. 2, 15, 13, § 63.—
III A round dish or bowl, Dig. 34, 2, 19, § 6; ib. Fragm. 32, § 1.

Latin > French (Gaffiot 2016)

absis ou mieux apsis, īdis, f., arc, voûte : Plin. Min. Ep. 2, 17, 8