arula: Difference between revisions

From LSJ

καὶ ποιήσας φραγέλλιον ἐκ σχοινίων πάντας ἐξέβαλεν ἐκ τοῦ ἱεροῦ, τά τε πρόβατα καὶ τοὺς βόας → And having made a whip out of cords he drove all from the temple sheep and cattle

Source
(Gf-D_1)
(3_2)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>ārŭla</b>,¹⁶ æ, f. ([[ara]]), petit autel : Cic. Verr. 2, 4, 5 &#124;&#124; terre amassée au pied des arbres : Plin. 17, 77.||terre amassée au pied des arbres : Plin. 17, 77.
|gf=<b>ārŭla</b>,¹⁶ æ, f. ([[ara]]), petit autel : Cic. Verr. 2, 4, 5 &#124;&#124; terre amassée au pied des arbres : Plin. 17, 77.||terre amassée au pied des arbres : Plin. 17, 77.
}}
{{Georges
|georg=ārula, ae, f. (Demin. v. [[ara]]), jede kleine [[Erhöhung]]; dah. I) [[ein]] kleiner [[Altar]], [[ein]] Altärchen, Cic. Verr. 4, 5. Papin. [[ius]] b. Macr. [[sat]]. 3, 11, 6. Corp. inscr. Lat. 13, 569 u. Eccl. – II) Plur. arulae, [[bei]] den Kampanern = der um eine gepflanzte [[Ulme]] herumgelegte feste [[Rasen]], [[nach]] Plin. 17, 77.
}}
}}

Revision as of 09:06, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

ārŭla: ae, f.
dim. ara.
I A small altar: ante hosce deos erant arulae, * Cic. Verr. 2, 4, 3; Vulg. Jer. 36, 22; 36, 23 bis; Jus Papir. in Macr. S. 3, 11; Arn. 3, p. 114; Inscr. Orell. 1630.—††
II Perh. the base of an altar (eccl. Lat.): quos (anulos) pones subter arulam altaris, Vulg. Exod. 27, 5; 38, 4.—
III Among the Campanians, the turf laid altar-like round an elm-tree, Plin. 17, 11, 15, § 77.

Latin > French (Gaffiot 2016)

ārŭla,¹⁶ æ, f. (ara), petit autel : Cic. Verr. 2, 4, 5 || terre amassée au pied des arbres : Plin. 17, 77.

Latin > German (Georges)

ārula, ae, f. (Demin. v. ara), jede kleine Erhöhung; dah. I) ein kleiner Altar, ein Altärchen, Cic. Verr. 4, 5. Papin. ius b. Macr. sat. 3, 11, 6. Corp. inscr. Lat. 13, 569 u. Eccl. – II) Plur. arulae, bei den Kampanern = der um eine gepflanzte Ulme herumgelegte feste Rasen, nach Plin. 17, 77.