regermino: Difference between revisions

From LSJ

νεκρὸν ἐάν ποτ' ἴδηις καὶ μνήματα κωφὰ παράγηις κοινὸν ἔσοπτρον ὁρᾶις· ὁ θανὼν οὕτως προσεδόκα → whenever you see a body dead, or pass by silent tombs, you look into the mirror of all men's destiny: the dead man expected nothing else | if you ever see a corpse or walk by quiet graves, that's when you look into the mirror we all share: the dead expected this

Source
(D_7)
(3_11)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>rĕgermĭnō</b>, āre, intr., germer de nouveau, repousser : Plin. 16, 141 ; 19, 122.
|gf=<b>rĕgermĭnō</b>, āre, intr., germer de nouveau, repousser : Plin. 16, 141 ; 19, 122.
}}
{{Georges
|georg=re-[[germino]], āre, [[wieder]] hervorsprossen, [[wieder]] [[ausschlagen]], Plin. 16, 141 u. 19, 122. Calp. ecl. 4, 111. Heges. 1, 43, 3.
}}
}}

Revision as of 09:35, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

rĕ-germĭno: āre, v. n.,
I to spring forth, sprout, or germinate again, Plin. 16, 33, 60, § 141; 19, 7, 36, § 122; Calp. Ecl. 4, 111.

Latin > French (Gaffiot 2016)

rĕgermĭnō, āre, intr., germer de nouveau, repousser : Plin. 16, 141 ; 19, 122.

Latin > German (Georges)

re-germino, āre, wieder hervorsprossen, wieder ausschlagen, Plin. 16, 141 u. 19, 122. Calp. ecl. 4, 111. Heges. 1, 43, 3.