impure: Difference between revisions

From LSJ

Βίος βίου δεόμενος οὐκ ἔστιν βίος → Non est vitalis vita victus indigens → Kein Leben ist ein Leben ohne Unterhalt

Menander, Monostichoi, 74
m (Text replacement - "}}]]" to "}}]]")
m (Text replacement - "link={{" to "link={{")
Line 1: Line 1:
{{Woodhouse1
{{Woodhouse1
|Text=[[File:woodhouse_425.jpg|thumb
|Text=[[File:woodhouse_425.jpg|thumb
|link={{filepath:woodhouse_425.jpg}}]]'''adj.'''
|link={{filepath:woodhouse_425.jpg}}]]'''adj.'''
<b class="b2">Turbid</b>: P. and V. [[θολερός]].
<b class="b2">Turbid</b>: P. and V. [[θολερός]].
Met., P. and V. [[αἰσχρός]], [[μιαρός]], [[ἄναγνος]], [[ἀνόσιος]], P. [[ἀκάθαρτος]].
Met., P. and V. [[αἰσχρός]], [[μιαρός]], [[ἄναγνος]], [[ἀνόσιος]], P. [[ἀκάθαρτος]].

Revision as of 10:08, 15 August 2017

English > Greek (Woodhouse)

woodhouse 425.jpg

adj.

Turbid: P. and V. θολερός. Met., P. and V. αἰσχρός, μιαρός, ἄναγνος, ἀνόσιος, P. ἀκάθαρτος.

Latin > English (Lewis & Short)

impūrē: (inp-), adv., v. impurus.

Latin > French (Gaffiot 2016)

impūrē¹⁵ (impurus), d’une manière impure, honteuse : Cic. Fin. 3, 38 ; Div. 1, 60 || -rissime Cic. Att. 9, 12, 2 ; Domo 104.

Latin > German (Georges)

impūrē, Adv. (impurus), unrein; dah. übtr. = schändlich, abscheulich, verrucht, multa facere, Cic.: imp. atque flagitiose vivere, Cic.: impurissime despici, Cic. ad Att. 9, 12, 2.