Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

τερπωλή: Difference between revisions

From LSJ

Cras amet qui numquam amavit quique amavit cras amet → May he love tomorrow who has never loved before; And may he who has loved, love tomorrow as well.

Pervigilium Veneris
(Bailly1_5)
(Autenrieth)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=ῆς (ἡ) :<br /><i>c.</i> [[τέρψις]].
|btext=ῆς (ἡ) :<br /><i>c.</i> [[τέρψις]].
}}
{{Autenrieth
|auten=([[τέρπω]]): [[delight]], [[rare]] [[sport]], Od. 18.37†.
}}
}}

Revision as of 15:30, 15 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: τερπωλή Medium diacritics: τερπωλή Low diacritics: τερπωλή Capitals: ΤΕΡΠΩΛΗ
Transliteration A: terpōlḗ Transliteration B: terpōlē Transliteration C: terpoli Beta Code: terpwlh/

English (LSJ)

ἡ, poet. and later Prose for τέρψις, Od.18.37, Archil. 13, Thgn.984,1068, Luc.Icar.16, Aret.CA2.3.

German (Pape)

[Seite 1095] ἡ, p. statt τέρψις, Vergnügung; Od. 18, 37; plur., Archil. 38, u. sp. D., wie Agath. 45 (VI, 244); auch Luc. D. mort. 27, 7.

Greek (Liddell-Scott)

τερπωλή: ἡ, ποιητ. ἀντὶ τέρψις, οἵην τερπωλὴν θεὸς ἤγαγεν ἐς τόδε δῶμα Ὀδ. Σ. 37, Ἀρχίλ. 12, Θέογν. 978, 1064.

French (Bailly abrégé)

ῆς (ἡ) :
c. τέρψις.

English (Autenrieth)

(τέρπω): delight, rare sport, Od. 18.37†.