ἀλίβατος: Difference between revisions

From LSJ

ὦ θάνατε παιάν, μή μ᾽ ἀτιμάσῃς μολεῖν· μόνος γὰρ εἶ σὺ τῶν ἀνηκέστων κακῶν ἰατρός, ἄλγος δ᾽ οὐδὲν ἅπτεται νεκροῦ. → O death, the healer, reject me not, but come! For thou alone art the mediciner of ills incurable, and no pain layeth hold on the dead.

Source
(21)
m (Text replacement - "{{Slater\n(.*?)\n}}" to "")
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀλίβατος''': -ον, Δωρ. ἀντὶ [[ἠλίβατος]].
|lstext='''ἀλίβατος''': -ον, Δωρ. ἀντὶ [[ἠλίβατος]].
}}
{{Slater
|sltr=<b>ᾱλῐβᾰτος, -ον</b> <br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b> [[steep]] ἵκοντο δ' ὑψηλοῖο πέτραν ἀλίβατον Κρονίου (O. 6.64)
}}
{{Slater
|sltr=<b>ᾱλῐβᾰτος, -ον</b> <br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b> [[steep]] ἵκοντο δ' ὑψηλοῖο πέτραν ἀλίβατον Κρονίου (O. 6.64)
}}
}}

Revision as of 14:13, 17 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀλίβατος Medium diacritics: ἀλίβατος Low diacritics: αλίβατος Capitals: ΑΛΙΒΑΤΟΣ
Transliteration A: alíbatos Transliteration B: alibatos Transliteration C: alivatos Beta Code: a)li/batos

English (LSJ)

ον, Dor.for ἠλίβατος.

German (Pape)

[Seite 95] dor. für ἠλίβ., πέτρα Pind. Ol. 6, 64; Theocr. 26, 10; Eur. Suppl. 80; die Schreibung ἁλιβ. beruht auf falscher Etymol. Bei Ath. IX, 374 e ist nach mss. die richtigere Lesart ὑλιβ. hergestellt.

Greek (Liddell-Scott)

ἀλίβατος: -ον, Δωρ. ἀντὶ ἠλίβατος.