βαρβαρισμός: Difference between revisions

From LSJ

ἔνδον γὰρ ἁνὴρ ἄρτι τυγχάνει, κάρα στάζων ἱδρῶτι καὶ χέρας ξιφοκτόνους → yes, the man is now inside, his face and hands that have slaughtered with the sword dripping with sweat

Source
(Bailly1_1)
(big3_8)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=οῦ (ὁ) :<br />langage inintelligible comme serait une langue étrangère.<br />'''Étymologie:''' [[βαρβαρίζω]].
|btext=οῦ (ὁ) :<br />langage inintelligible comme serait une langue étrangère.<br />'''Étymologie:''' [[βαρβαρίζω]].
}}
{{DGE
|dgtxt=-οῦ, ὁ<br /><b class="num">I</b> [[incorrección lingüística]], [[barbarismo]] Arist.<i>Po</i>.1458<sup>a</sup>26, Diog.Bab.<i>Stoic</i>.3.214, de una traducción de los LXX en griego incorrecto, Ph.1.124, cf. Luc.<i>DMort</i>.20.10, Sch.Er.<i>Il</i>.11.441, Lyd.<i>Mag</i>.3.32, Isid.<i>Etym</i>.1.32.2<br /><b class="num">•</b>unido al solecismo, Plu.2.731e, A.D.<i>Synt</i>.198.7, S.E.<i>M</i>.1.210, 215, 231, D.L.7.59, Philostr.<i>VS</i> 541.<br /><b class="num">II</b> <b class="num">1</b>[[partidismo pro-persa]], <i>SEG</i> 22.506.9 (Quíos IV a.C.).<br /><b class="num">2</b> [[estado de barbarie]], [[barbarie]] en la época entre Adán y Noé, Epiph.Const.<i>Anac</i>.1 (p.162.6), de las religiones paganas, Epiph.Const.<i>Haer</i>.80.10 (p.495.6).
}}
}}

Revision as of 12:04, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: βαρβᾰρισμός Medium diacritics: βαρβαρισμός Low diacritics: βαρβαρισμός Capitals: ΒΑΡΒΑΡΙΣΜΟΣ
Transliteration A: barbarismós Transliteration B: barbarismos Transliteration C: varvarismos Beta Code: barbarismo/s

English (LSJ)

ὁ,

   A use of a foreign tongue or of one's own tongue amiss, barbarism, Arist.Po.1458a26, Diog.Bab.Stoic.3.214, Ph.1.124, Plu.2.731e; μιᾶς λέξεως κακία ὁ β., ἐπιπλοκῆς δὲ λέξεων ἀκαταλλήλων ὁ σολοικισμός A.D.Synt.198.7.

German (Pape)

[Seite 432] ὁ, eigtl. das Reden einer fremden Sprache, das Reden oder Schreiben einer Sprache nach Art eines Fremden, dah. Sprachfehler, fehlerhafter Ausdruck, Arist. Poet. 22; Luc. D. Mort. 10, 10 Gramm.

Greek (Liddell-Scott)

βαρβᾰρισμός: χρῆσις ξένης τινὸς γλώσσης ἢ αὐτῆς τῆς γλώσσης τοῦ λαλοῦντος ἐσφαλμένη, Ἀριστ. Ποιητ. 22. 4 καὶ 6· πρβλ. Gellius 5. 20· - τὸ περὶ τὴν λέξιν ἁμάρτημα, Γραμματ.

French (Bailly abrégé)

οῦ (ὁ) :
langage inintelligible comme serait une langue étrangère.
Étymologie: βαρβαρίζω.

Spanish (DGE)

-οῦ, ὁ
I incorrección lingüística, barbarismo Arist.Po.1458a26, Diog.Bab.Stoic.3.214, de una traducción de los LXX en griego incorrecto, Ph.1.124, cf. Luc.DMort.20.10, Sch.Er.Il.11.441, Lyd.Mag.3.32, Isid.Etym.1.32.2
unido al solecismo, Plu.2.731e, A.D.Synt.198.7, S.E.M.1.210, 215, 231, D.L.7.59, Philostr.VS 541.
II 1partidismo pro-persa, SEG 22.506.9 (Quíos IV a.C.).
2 estado de barbarie, barbarie en la época entre Adán y Noé, Epiph.Const.Anac.1 (p.162.6), de las religiones paganas, Epiph.Const.Haer.80.10 (p.495.6).