ἀλοητός: Difference between revisions

From LSJ

οὕτως ἐξ ἐχθρῶν αὐτοκτόνα πέμπετο δῶρα, ἐν χάριτος προφάσει μοῖραν ἔχοντα μόρου → thus mutual gifts that bring death were bestowed by enemies, gifts that brought the lot of death in the name of a favor

Source
(Bailly1_1)
(big3_3)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=οῦ (ὁ) :<br /><b>1</b> action de battre en grange;<br /><b>2</b> moment de battre en grange.<br />'''Étymologie:''' [[ἀλοάω]].
|btext=οῦ (ὁ) :<br /><b>1</b> action de battre en grange;<br /><b>2</b> moment de battre en grange.<br />'''Étymologie:''' [[ἀλοάω]].
}}
{{DGE
|dgtxt=-οῦ, ὁ<br /><br /><b class="num">• Alolema(s):</b> át. [[ἁλοατός]] X.<i>Oec</i>.18.5<br /><br /><b class="num">• Morfología:</b> [τὸ ἀ. <i>PTeb</i>.48.17 (II a.C.)]<br /><b class="num">I</b> ὁ ἀ.<br /><b class="num">1</b> [[trilla]] ὁμαλιεῖται ὁ ἁλοατὸς X.l.c., cf. Ph.2.284, μήτε ἀλοητοῦ δεόμενοι de las hormigas, Ael.<i>NA</i> 6.43, cf. Gr.Nyss.<i>Virg</i>.256.8, Nil.M.79.745A.<br /><b class="num">2</b> [[tiempo de la trilla]] καταλήμψεται ὑμῖν ὁ ἀ. τὸν τρύγητον el tiempo de la trilla alcanzará al de la vendimia (por lo abundante)</i>, LXX <i>Le</i>.26.5, <i>Am</i>.9.13, cf. <i>BGU</i> 1031.11 (II d.C.).<br /><b class="num">II</b> τὸ ἀ. [[gasto de la trilla]], <i>PTeb</i>.48.17 (II a.C.).
}}
}}

Revision as of 12:11, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀλοητός Medium diacritics: ἀλοητός Low diacritics: αλοητός Capitals: ΑΛΟΗΤΟΣ
Transliteration A: aloētós Transliteration B: aloētos Transliteration C: aloitos Beta Code: a)lohto/s

English (LSJ)

ὁ,

   A threshing, Ael.NA6.43; threshing-time, LXX Le.26.5, BGU1031.11 (ii A.D.): perh. payment for threshing, PTeb.48.17 (ii B.C.).

German (Pape)

[Seite 108] ό, das Dreschen, Xen. Oec. 18. 5; die Dreschzeit, Ael. H. A. 4. 25.

Greek (Liddell-Scott)

ἀλοητός: ὁ, (ἀλοάω) τὸ ἁλώνισμα, Ξεν. Οἰκ. 18. 5: ὁ καιρὸς τοῦ ἁλωνισμοῦ, Αἰλ. Περὶ Ζ. 4. 25· πρβλ. ἄμητος.

French (Bailly abrégé)

οῦ (ὁ) :
1 action de battre en grange;
2 moment de battre en grange.
Étymologie: ἀλοάω.

Spanish (DGE)

-οῦ, ὁ

• Alolema(s): át. ἁλοατός X.Oec.18.5

• Morfología: [τὸ ἀ. PTeb.48.17 (II a.C.)]
I ὁ ἀ.
1 trilla ὁμαλιεῖται ὁ ἁλοατὸς X.l.c., cf. Ph.2.284, μήτε ἀλοητοῦ δεόμενοι de las hormigas, Ael.NA 6.43, cf. Gr.Nyss.Virg.256.8, Nil.M.79.745A.
2 tiempo de la trilla καταλήμψεται ὑμῖν ὁ ἀ. τὸν τρύγητον el tiempo de la trilla alcanzará al de la vendimia (por lo abundante), LXX Le.26.5, Am.9.13, cf. BGU 1031.11 (II d.C.).
II τὸ ἀ. gasto de la trilla, PTeb.48.17 (II a.C.).