ἀνίσχω: Difference between revisions
Θέλομεν καλῶς ζῆν πάντες, ἀλλ' οὐ δυνάμεθα → Bene vivere omnes volumus, at non possumus → Gut leben wollen wir alle, doch wir können es nicht
(Autenrieth) |
(big3_4) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
{{Autenrieth | {{Autenrieth | ||
|auten=([[parallel]] [[form]] of [[ἀνέχω]], q. v.): only pres. [[part]]., χεῖρας θεοῖσιν, Θ 3, Il. 15.369. | |auten=([[parallel]] [[form]] of [[ἀνέχω]], q. v.): only pres. [[part]]., χεῖρας θεοῖσιν, Θ 3, Il. 15.369. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=<b class="num">• Morfología:</b> [distinto de [[ἀνέχω]] sólo en pres.]<br /><b class="num">I</b> tr. [[elevar]] θεοῖσι χεῖρας <i>Il</i>.8.347, cf. B.15.45, Plb.15.29.14<br /><b class="num">•</b>[[presentar]], [[tener]] τοὺς σπλῆνας ὀγκηρούς Hp.<i>Liqu</i>.6.<br /><b class="num">II</b> intr.<br /><b class="num">1</b> [[elevarse]] λαμπὰς ἀνίσχει A.<i>A</i>.93<br /><b class="num">•</b>de astros [[ἅμα]] ἡλίῳ ἀνίσχοντι Democr.B 14.3, X.<i>Cyn</i>.6.13, πρὸς ἥλιον ἀνίσχοντα Hdt.3.98, 4.40, Th.2.9, Aeschin.Socr.8.3, ἀνίσχοντος τοῦ σειρίου Arist.<i>HA</i> 633<sup>a</sup>15.<br /><b class="num">2</b> [[brotar]], [[nacer]] de un río, Plu.<i>Pomp</i>.33<br /><b class="num">•</b>tb. en v. med. [[elevarse]] de un promontorio, A.R.2.729<br /><b class="num">•</b>fig. [[surgir]] οἷς νέα ἐπὶ παλαιοῖς ἀνίσχει ... θεωρήματα Ph.1.622. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:14, 21 August 2017
English (LSJ)
v. sub ἀνέχω.
German (Pape)
[Seite 239] = ἀνέχω, w. m. s., 1) in die Höhe halten, erheben, ἂν δ' ἴσχων τελαμῶνα Iliad. 5, 798; χεῖρας θεοῖς 8, 347. 15, 569; so noch Pol. 15, 29. – 2) intrans., hervorgehen, bes. von der Sonne, aufgehen, Her. 7, 54 u. öfter bei den Art.; vom Monde, Plut. Conv. sept. sap. 18; vom Flusse, entspringen, Pomp. 33; Aesch. οὐρανομήκης λαμπὰς ἀνίσχει Ag. 93, ein Feuerzeichen geht auf, – Med., sich erheben, Ap. Rh. 2, 729.
Greek (Liddell-Scott)
ἀνίσχω: ἴδε ἐν λ. ἀνέχω.
French (Bailly abrégé)
seul. prés. et impf.
I. tr.
1 (ἀνά en haut) lever, élever : χεῖρας θεοῖσι IL lever les mains vers les dieux;
2 (ἀνά en arrière) tenir en arrière, retenir;
II. intr. 1 se lever en parl. des astres;
2 sourdre, prendre sa source.
Étymologie: ἀνά, ἴσχω.
English (Autenrieth)
(parallel form of ἀνέχω, q. v.): only pres. part., χεῖρας θεοῖσιν, Θ 3, Il. 15.369.
Spanish (DGE)
• Morfología: [distinto de ἀνέχω sólo en pres.]
I tr. elevar θεοῖσι χεῖρας Il.8.347, cf. B.15.45, Plb.15.29.14
•presentar, tener τοὺς σπλῆνας ὀγκηρούς Hp.Liqu.6.
II intr.
1 elevarse λαμπὰς ἀνίσχει A.A.93
•de astros ἅμα ἡλίῳ ἀνίσχοντι Democr.B 14.3, X.Cyn.6.13, πρὸς ἥλιον ἀνίσχοντα Hdt.3.98, 4.40, Th.2.9, Aeschin.Socr.8.3, ἀνίσχοντος τοῦ σειρίου Arist.HA 633a15.
2 brotar, nacer de un río, Plu.Pomp.33
•tb. en v. med. elevarse de un promontorio, A.R.2.729
•fig. surgir οἷς νέα ἐπὶ παλαιοῖς ἀνίσχει ... θεωρήματα Ph.1.622.