ἀστάνδης: Difference between revisions

From LSJ

Τί γὰρ γένοιτ' ἂν ἕλκος μεῖζονφίλος κακός; → What wound is greater than a false friend?

Sophocles, Antigone, 651-2
(Bailly1_1)
(big3_7)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=ου (ὁ) :<br />courrier.<br />'''Étymologie:''' mot persan.
|btext=ου (ὁ) :<br />courrier.<br />'''Étymologie:''' mot persan.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ου, ὁ [[mensajero]] Plu.<i>Alex</i>.18, 2.326e, 340c, Ath.122a, Hsch., Phot.α 95.<br /><br /><b class="num">• Etimología:</b> Prést. del iran., cf. sogdiano <i>‘st’nyk (āstānik)</i>.
}}
}}

Revision as of 12:18, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀστάνδης Medium diacritics: ἀστάνδης Low diacritics: αστάνδης Capitals: ΑΣΤΑΝΔΗΣ
Transliteration A: astándēs Transliteration B: astandēs Transliteration C: astandis Beta Code: a)sta/ndhs

English (LSJ)

ου, ὁ,

   A courier, Plu.Alex.18, 2.326f; cf. Armen. astandel 'wander'.

German (Pape)

[Seite 374] ὁ, der Eilbote, persisches Wort, Plut. Alex. 18 Alex. fort. I, 1.

Greek (Liddell-Scott)

ἀστάνδης: ὁ, ταχυδρόμος, Περσικὴ λέξις, Πλουτ. Ἀλεξ. 18, ἴδε Οὐϋττεμβ. ἐν Ἠθ. Πλουτ. 2. 326F· πρβλ. ἄγγαρος.

French (Bailly abrégé)

ου (ὁ) :
courrier.
Étymologie: mot persan.

Spanish (DGE)

-ου, ὁ mensajero Plu.Alex.18, 2.326e, 340c, Ath.122a, Hsch., Phot.α 95.

• Etimología: Prést. del iran., cf. sogdiano ‘st’nyk (āstānik).