ἄτρεστος: Difference between revisions
Ἐς δὲ τὰ ἔσχατα νουσήματα αἱ ἔσχαται θεραπεῖαι ἐς ἀκριβείην, κράτισται → For extreme diseases, extreme methods of cure, as to restriction, are most suitable.
(Bailly1_1) |
(big3_7) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ος, ον :<br /><b>1</b> qui ne tremble pas, intrépide ; [[ἄτρεστος]] μάχας ESCHL sans crainte du combat;<br /><b>2</b> tranquille ; <i>adv.</i> • ἄτρεστα tranquillement.<br />'''Étymologie:''' ἀ, [[τρέω]]. | |btext=ος, ον :<br /><b>1</b> qui ne tremble pas, intrépide ; [[ἄτρεστος]] μάχας ESCHL sans crainte du combat;<br /><b>2</b> tranquille ; <i>adv.</i> • ἄτρεστα tranquillement.<br />'''Étymologie:''' ἀ, [[τρέω]]. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ον<br /><br /><b class="num">• Alolema(s):</b> ἄτρηστος <i>Pan</i> 16.4 (I d.C.)<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[que no tiembla]], [[intrépido]] ἀτρέστῳ κραδίᾳ ... λέγω A.<i>A</i>.1402, παρθένοι μάχας ἄτρεστοι A.<i>Pr</i>.416, ὁρᾷς ... τὸν ἐν δαΐοις ἄτρεστον μάχαις S.<i>Ai</i>.365, Λακεδαίμων Amyntas <i>SHell</i>.44.1, <i>Pan</i> l.c., ἄ. ... στρατηγός D.Chr.4.108<br /><b class="num">•</b>subst. τὸ ἄ. [[intrepidez]] τῆς ἐπιχειρήσεως Luc.<i>Musc.Enc</i>.5.<br /><b class="num">2</b> [[tranquilo]] ἄτρεστον εὕδοντ' S.<i>OT</i> 586<br /><b class="num">•</b>neutr. como adv. [[tranquilamente]] Λοξίου γὰρ ἐν δόμοις ἄτρεστα ναίουσ' E.<i>Io</i> 1198.<br /><b class="num">II</b> adv. -ως [[intrépidamente]] μολεῖν ἔτλητ' ἀ. A.<i>Supp</i>.240.<br /><br /><b class="num">• Etimología:</b> Deriv. de τρέω q.u. c. ἀ- priv. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:19, 21 August 2017
English (LSJ)
ον, (τρέω)
A not trembling, fearless, Trag., and Pl.Cra.395c: c. gen., ἄ. μάχας fearless of fight, A.Pr.416 (lyr.); ἄ. ἐν μάχαις S.Aj. 365 (lyr.); ἄ. εὕδειν securely, Id.OT586. Adv. -τως A.Supp.240: neut. pl. ἄτρεστα as Adv., E.Ion1198.
German (Pape)
[Seite 388] nicht zitternd, unerschrocken, bes. Tragg., καρδία Aesch. Ag. 1375; μάχης Prom. 414; ἐν μάχαις Soph. Ai. 358; σὺν φόβοις entggstzt O. R. 586; ἄτρεστα adverbial Eur. Ion. 1198; so sp. D.; auch Plat. Crat. 395 b.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
1 qui ne tremble pas, intrépide ; ἄτρεστος μάχας ESCHL sans crainte du combat;
2 tranquille ; adv. • ἄτρεστα tranquillement.
Étymologie: ἀ, τρέω.
Spanish (DGE)
-ον
• Alolema(s): ἄτρηστος Pan 16.4 (I d.C.)
I 1que no tiembla, intrépido ἀτρέστῳ κραδίᾳ ... λέγω A.A.1402, παρθένοι μάχας ἄτρεστοι A.Pr.416, ὁρᾷς ... τὸν ἐν δαΐοις ἄτρεστον μάχαις S.Ai.365, Λακεδαίμων Amyntas SHell.44.1, Pan l.c., ἄ. ... στρατηγός D.Chr.4.108
•subst. τὸ ἄ. intrepidez τῆς ἐπιχειρήσεως Luc.Musc.Enc.5.
2 tranquilo ἄτρεστον εὕδοντ' S.OT 586
•neutr. como adv. tranquilamente Λοξίου γὰρ ἐν δόμοις ἄτρεστα ναίουσ' E.Io 1198.
II adv. -ως intrépidamente μολεῖν ἔτλητ' ἀ. A.Supp.240.
• Etimología: Deriv. de τρέω q.u. c. ἀ- priv.