γύπινος: Difference between revisions
From LSJ
κοινὴ γὰρ ἡ τύχη καὶ τὸ μέλλον ἀόρατον → fortune is common to all, the future is unknown | fortune is common to all and the future unknown | fate is common to all and the future unknown
(Bailly1_1) |
(big3_10) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=η, ον :<br />de vautour.<br />'''Étymologie:''' [[γύψ]]. | |btext=η, ον :<br />de vautour.<br />'''Étymologie:''' [[γύψ]]. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-η, -ον<br />[[propio del buitre]] πτέρυξ ἡ γ. Luc.<i>Icar</i>.11, cf. <i>DP</i> 18.10. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:22, 21 August 2017
English (LSJ)
η, ον,
A of a vulture, πτέρυξ Luc.Icar.11.
German (Pape)
[Seite 512] vom Geier, πτέρυξ Luc. Icarom. 11.
Greek (Liddell-Scott)
γύπινος: [ῡ], -η, -ον, ἀνήκων εἰς γῦπα, πτέρυξ Λουκ. Ἰκαρ. 11.
French (Bailly abrégé)
η, ον :
de vautour.
Étymologie: γύψ.
Spanish (DGE)
-η, -ον
propio del buitre πτέρυξ ἡ γ. Luc.Icar.11, cf. DP 18.10.