cautela: Difference between revisions

From LSJ

ἀγωνίζεσθαι, ἐπιζητεῖν, εὑρίσκειν καί μή εἴκειν → to strive, to seek, to find, and not to yield (Tennyson, Ulysses)  

Source
(3_3)
(1)
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=cautēla, ae, f. ([[cautus]] v. [[caveo]]), I) die Behutsamkeit, [[Vorsicht]], Apul. [[met]]. 2, 6 u. 5, 5. Oros. 2, 10, 3 (Plaut. mil. 603 [[unecht]]). – II) die Sicherstellung, a) der [[Schutz]], das [[Schutzmittel]], dare cautelam periculis, Min. Fel. 7, 6. – b) [[als]] jurist. t. t., die [[Kaution]], Ulp. dig. 3, 3, 15 § 1 u. ö. – Nbf. cautēlitās, ātis, f., Ennod. epist. 8, 8, 1. p. 206, 2.
|georg=cautēla, ae, f. ([[cautus]] v. [[caveo]]), I) die Behutsamkeit, [[Vorsicht]], Apul. [[met]]. 2, 6 u. 5, 5. Oros. 2, 10, 3 (Plaut. mil. 603 [[unecht]]). – II) die Sicherstellung, a) der [[Schutz]], das [[Schutzmittel]], dare cautelam periculis, Min. Fel. 7, 6. – b) [[als]] jurist. t. t., die [[Kaution]], Ulp. dig. 3, 3, 15 § 1 u. ö. – Nbf. cautēlitās, ātis, f., Ennod. epist. 8, 8, 1. p. 206, 2.
}}
{{esel
|sltx=[[ἀβλάβεια]]
}}
}}

Revision as of 06:43, 22 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

cautēla: ae, f. cautus, caveo (mostly post - class.),
I caution, precaution.
I In gen.: si minus cum curā aut cautelā locus loquendi lectus est, Plaut. Mil. 3, 1, 6 dub. (bracketed by Brix); App. M. 2, p. 117, 7; 5, p. 160, 36.—
II Esp., in the jurists, = cautio, a surety, security, Dig. 3, 3, 15; 13, 7, 6; 16, 3, 14.

Latin > French (Gaffiot 2016)

cautēla, æ, f. (cautus),
1 défiance, précaution : Pl. Mil. 603 ; Apul. M. 2, 6
2 protection, défense : Minuc. 7, 6 || caution : Ulp. Dig. 3, 3, 15 || cautēlĭtās, ātis, Ennod. Ep. 8, 8.

Latin > German (Georges)

cautēla, ae, f. (cautus v. caveo), I) die Behutsamkeit, Vorsicht, Apul. met. 2, 6 u. 5, 5. Oros. 2, 10, 3 (Plaut. mil. 603 unecht). – II) die Sicherstellung, a) der Schutz, das Schutzmittel, dare cautelam periculis, Min. Fel. 7, 6. – b) als jurist. t. t., die Kaution, Ulp. dig. 3, 3, 15 § 1 u. ö. – Nbf. cautēlitās, ātis, f., Ennod. epist. 8, 8, 1. p. 206, 2.

Spanish > Greek

ἀβλάβεια