εὐωδία: Difference between revisions

From LSJ

Δρυὸς πεσούσης πᾶς ἀνὴρ ξυλεύεται → Quercu cadente, nemo ignatu abstinet → Fiel erst die Eiche, holt ein jeder Mann sich Holz

Menander, Monostichoi, 123
(Bailly1_2)
(strοng)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=ας, <i>ion.</i> -ίη, ης (ἡ) :<br />bonne odeur.<br />'''Étymologie:''' [[εὐώδης]].
|btext=ας, <i>ion.</i> -ίη, ης (ἡ) :<br />bonne odeur.<br />'''Étymologie:''' [[εὐώδης]].
}}
{{StrongGR
|strgr=from a [[compound]] of εὖ and a derivative of [[ὄζω]]; [[good]]-scentedness, i.e. [[fragrance]]: [[sweet]] [[savour]] ([[smell]], -[[smelling]]).
}}
}}

Revision as of 17:49, 25 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: εὐωδία Medium diacritics: εὐωδία Low diacritics: ευωδία Capitals: ΕΥΩΔΙΑ
Transliteration A: euōdía Transliteration B: euōdia Transliteration C: evodia Beta Code: eu)wdi/a

English (LSJ)

Ion. -ιη, ἡ,

   A sweet smell, Hdt.4.75, X.Smp.2.3, etc.; esp. of sacrifices, ὀσμὴ -ίας LXX Ge.8.21: metaph. in Ep.Eph.5.2: in pl., Pl.Ti. 65a: in pl., also, fragrant substances, D.S.1.84.

German (Pape)

[Seite 1111] ἡ, der Wohlgeruch, Plat. Tim. 65 a im, plur.; Xen. Conv. 2, 3 u. Folgde. Im plur. auch = Räucherwerk, D. Sic. 1, 84.

Greek (Liddell-Scott)

εὐωδία: Ἰων. -ίη, ἡ, ὡς καὶ νῦν, ἡδεῖα ὀσμή, Ἡρόδ. 4. 75. Ξεν. Συμπ. 2. 3· ἐν τῷ πληθ., Πλάτ. Τιμ. 65Α· ἀλλ’ ἐν τῷ πληθ. ὡσαύτως, εὐώδεις οὐσίαι, Διόδ. 1. 84.

French (Bailly abrégé)

ας, ion. -ίη, ης (ἡ) :
bonne odeur.
Étymologie: εὐώδης.

English (Strong)

from a compound of εὖ and a derivative of ὄζω; good-scentedness, i.e. fragrance: sweet savour (smell, -smelling).