πλατεῖα: Difference between revisions

From LSJ

Βλάπτει τὸν ἄνδρα θυμὸς εἰς ὀργὴν πεσών → Nociva res est animus irae traditus → Es schadet, wenn des Mannes Sinn dem Zorn verfällt

Menander, Monostichoi, 71
(strοng)
(T22)
Line 21: Line 21:
{{StrongGR
{{StrongGR
|strgr=[[feminine]] of [[πλατύς]]; a [[wide]] "plat" or "[[place]]", i.e. [[open]] [[square]]: [[street]].
|strgr=[[feminine]] of [[πλατύς]]; a [[wide]] "plat" or "[[place]]", i.e. [[open]] [[square]]: [[street]].
}}
{{Thayer
|txtha=πλατείας, ἡ ([[feminine]] of the adjective [[πλατύς]], [[namely]], [[ὁδός]] (cf. Winer s Grammar, 590 (549))), a [[broad]] [[way]], a [[street]]: [[Euripides]], [[Plutarch]], others; in the Sept. [[chiefly]] for רְחֹב.)
}}
}}

Revision as of 18:09, 28 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πλατεῖα Medium diacritics: πλατεῖα Low diacritics: πλατεία Capitals: ΠΛΑΤΕΙΑ
Transliteration A: plateîa Transliteration B: plateia Transliteration C: plateia Beta Code: platei=a

English (LSJ)

ἡ,

   A v. πλατύς 11.

German (Pape)

[Seite 626] ἡ, s. unter πλατύς.

Greek (Liddell-Scott)

πλᾰτεῖα: ἡ, ἴδε πλατύς.

French (Bailly abrégé)

fém. de πλατύς.

English (Strong)

feminine of πλατύς; a wide "plat" or "place", i.e. open square: street.

English (Thayer)

πλατείας, ἡ (feminine of the adjective πλατύς, namely, ὁδός (cf. Winer s Grammar, 590 (549))), a broad way, a street: Euripides, Plutarch, others; in the Sept. chiefly for רְחֹב.)