εὐκατάβλητος

From LSJ
Revision as of 14:10, 30 June 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")

τί δὲ βλέπεις τὸ κάρφος τὸ ἐν τῷ ὀφθαλμῷ τοῦ ἀδελφοῦ σου, τὴν δὲ ἐν τῷ σῷ ὀφθαλμῷ δοκὸν οὐ κατανοεῖς → why do you look at the speck of sawdust in your brother's eye and pay no attention to the plank in your own eye | and why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye | why do you see the speck that is in your brother's eye, but don't consider the beam that is in your own eye

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: εὐκατάβλητος Medium diacritics: εὐκατάβλητος Low diacritics: ευκατάβλητος Capitals: ΕΥΚΑΤΑΒΛΗΤΟΣ
Transliteration A: eukatáblētos Transliteration B: eukatablētos Transliteration C: efkatavlitos Beta Code: eu)kata/blhtos

English (LSJ)

ον,

   A easily overthrown, Eust. 1055.51.

German (Pape)

[Seite 1073] leicht niederzustürzen, Chrysost.

Greek (Liddell-Scott)

εὐκατάβλητος: -ον, ὁ εὐχερῶς καταβαλλόμενος, Ἰω. Χρυσ. τ. 8. σ. 51G.

Greek Monolingual

-η, -ο (ΑΜ εὐκατάβλητος, -ον)
αυτός που καταβάλλεται, που νικιέται εύκολα.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ευ + -κατα-βλητος (< κατα-βάλλω), πρβλ. α-κατά-βλητος].