ἠπιαλέω

From LSJ
Revision as of 07:48, 31 December 2018 by Spiros (talk | contribs) (2b)

Τὸ νικᾶν αὐτὸν αὑτὸν πασῶν νικῶν πρώτη τε καὶ ἀρίστη. Τὸ δὲ ἡττᾶσθαι αὐτὸν ὑφ' ἑαυτοῦ πάντων αἴσχιστόν τε ἅμα καὶ κάκιστον. → Τo conquer yourself is the first and best victory of all, while to be conquered by yourself is of all the most shameful as well as evil

Plato, Laws, 626e
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἠπῐᾰλέω Medium diacritics: ἠπιαλέω Low diacritics: ηπιαλέω Capitals: ΗΠΙΑΛΕΩ
Transliteration A: ēpialéō Transliteration B: ēpialeō Transliteration C: ipialeo Beta Code: h)piale/w

English (LSJ)

   A have a fever or ague, Ar.Ach.1165 (lyr.), Arist.Pr.947b21.

German (Pape)

[Seite 1174] das Fieber haben, fiebern; Ar. Ach. 1164; Arist. probl. 27, 2.

Greek (Liddell-Scott)

ἠπιᾰλέω: ἔχω πυρετὸν ἠπίαλον, ῥιγοπύρετον, Ἀριστοφ. Ἀχ. 1165. Ἀριστ. Προβλ. 27. 2.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
avoir la fièvre.
Étymologie: ἠπίαλος.

Greek Monotonic

ἠπιᾰλέω: μέλ. -ήσω, έχω πυρετό με ρίγος, σε Αριστοφ.

Russian (Dvoretsky)

ἠπιᾰλέω: быть в жару, лихорадить Arph., Arst.