λιθουργέω

From LSJ
Revision as of 23:36, 31 December 2018 by Spiros (talk | contribs) (3)

καλῶς γέ μου τὸν υἱὸν ὦ Στιλβωνίδη εὑρὼν ἀπιόντ' ἀπὸ γυμνασίου λελουμένον οὐκ ἔκυσας, οὐ προσεῖπας, οὐ προσηγάγου, οὐκ ὠρχιπέδισας, ὢν ἐμοὶ πατρικὸς φίλος → Ah! Is this well done, Stilbonides? You met my son coming from the bath after the gymnasium and you neither spoke to him, nor kissed him, nor took him with you, nor ever once felt his balls. Would anyone call you an old friend of mine?

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: λῐθουργέω Medium diacritics: λιθουργέω Low diacritics: λιθουργέω Capitals: ΛΙΘΟΥΡΓΕΩ
Transliteration A: lithourgéō Transliteration B: lithourgeō Transliteration C: lithourgeo Beta Code: liqourge/w

English (LSJ)

   A work in stone, hew, λίθον LXX Ex.35.33: abs., Porph.Hist.Phil.11; carve a gem, PMag.Berol.1.68.    II turn into stone, petrify, γυῖα AP3.11 (Cyzic.), cf. Philostr.Im.1.11.

German (Pape)

[Seite 46] in Stein arbeiten, Steine behauen u. bearbeiten, Sp. Auch = in Stein verwandeln, versteinern, Anth. Ep. Cyz. 11 (III, 11); Philostr. Imagg. 1, 11.

Greek (Liddell-Scott)

λῐθουργέω: ἐργάζομαι, πελεκῶ λίθους, λίθον Ἑβδ. (Ἔξοδ. ΛΕ΄, 33). ΙΙ. μεταβάλλω εἰς λίθον, ὡς τὸ λιθόω, Ἀνθ. Π. 3. 11, Φιλόστρ. 781.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
1 travailler la pierre;
2 pétrifier.
Étymologie: λιθουργός.

Spanish

tallar

Greek Monotonic

λῐθουργέω: μεταβάλλω σε πέτρα, απολιθώνω, σε Ανθ.

Russian (Dvoretsky)

λιθουργέω: превращать в камень (τὰ Γοργόνος γυῖα Anth.).