φριξαύχην

From LSJ
Revision as of 14:48, 1 July 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")

Γάμει δὲ μὴ τὴν προῖκα, τὴν γυναῖκα δέ → Uxorem cape, non dotem, in matrimonium → Nimm bei der Heirat nicht die Mitgift, nimm die Frau

Menander, Monostichoi, 98
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: φριξαύχην Medium diacritics: φριξαύχην Low diacritics: φριξαύχην Capitals: ΦΡΙΞΑΥΧΗΝ
Transliteration A: phrixaúchēn Transliteration B: phrixauchēn Transliteration C: friksaychin Beta Code: fricau/xhn

English (LSJ)

ενος, ὁ, ἡ,

   A with ruffling neck, of dolphins, Arion v. 8; κάπρος Trag.Adesp.383.

German (Pape)

[Seite 1307] ενος, mit sträubendem Halse, Nacken, mit aufgerichteten Mähnen; vom Delphin Arion 1, 8; κάπρος poet. bei Plut. coh. ira 14.

Greek (Liddell-Scott)

φριξαύχην: -ενος, ὁ, ἡ, ὁ ἔχων ἀνωρθωμένην τὴν χαίτην, σεισμοὶ φρ., οἱ δελφῖνες, Ἀρίων παρὰ τῷ Bgk. σ. 567· κάπρος Ποιητὴς παρὰ Πλουτ. 2. 462Ε.

French (Bailly abrégé)

χενος (ὁ, ἡ)
dont le cou est hérissé de soies.
Étymologie: φρίσσω, αὐχήν.

Greek Monolingual

-ενος, ὁ, ἡ, Α
(ποιητ. τ.) αυτός που έχει ανορθωμένη χαίτη («κάπρον φριξαύχενα», Πλούτ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < φριξός «ανορθωμένος» + αὐχήν, -ένος (πρβλ. καμπυλ-αύχην, μεγαλ-αύχην)].

Russian (Dvoretsky)

φριξαύχην: χενος adj. со щетинистой или взъерошенной шеей (κάπρος Plut.).