ἐγγαροῦντες
ἀναγκαίως δ' ἔχει βίον θερίζειν ὥστε κάρπιμον στάχυν, καὶ τὸν μὲν εἶναι, τὸν δὲ μή → But it is our inevitable lot to harvest life like a fruitful crop, for one of us to live, one not. (Euripides, Hypsipyle fr. 60.94ff.)
Frisk Etymological English
Grammatical information: v.
Meaning: meaning uncertain (Inscr. Olymp. 335).
Origin: XX [etym. unknown]. LW [loanword]X[probably] Iran.
Etymology: Acc. to Dittenberger = ἐπιδημοῦντες, as denominative of *ἔγγαρος = ἔγγειος; thus Schwyzer 482. Bechtel Gött. Nachr. 1920, 247f. wants to identify -γαρος with Ion. (Att.) γεηρός (earthly). DELG understands transporting and supposes it could be from the verb ἐγγαρεύω with Ernaut-Hatzfeld, R. Ét. Anc. 14 (1912) 279-82.
Frisk Etymology German
ἐγγαροῦντες: {eggaroũntes}
Grammar: v. Ptz. Präs.
Meaning: unsicherer Bedeutung (Inscr. Olymp. 335).
Etymology : Nach Dittenberger z. St. = ἐπιδημοῦντες als Denominativum von *ἔγγαρος = ἔγγειος, ebenso Schwyzer 482. Bechtel Gött. Nachr. 1920, 247f. will -γαρος mit ion. (att.) γεηρός identifizieren. Diese an sich sehr unsichere Gleichsetzung ist jedenfalls nur äußerlich berechtigt, da das angenommene *ἔγγαρος (wie ἔγγειος) von einem Präpositionsausdruck ἐν γᾷ ausgehen muß.
Page 1,435