τίτας

From LSJ
Revision as of 12:25, 31 December 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")

Θυμῷ χαρίζου μηδέν, ἄνπερ νοῦν ἔχῃς → Si mens est tibi, ne cedas iracundiae → Dem Zorn sei nicht zu Willen, bist du bei Verstand

Menander, Monostichoi, 245
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: τίτας Medium diacritics: τίτας Low diacritics: τίτας Capitals: ΤΙΤΑΣ
Transliteration A: títas Transliteration B: titas Transliteration C: titas Beta Code: ti/tas

English (LSJ)

[ῐ], ὁ, (τίνω) Dor. for *τίτης, A = τιμωρός, avenging, φόνος A. Ch.67 (lyr.). II at Gortyn, a magistrate who inflicted fines (upon other magistrates), public prosecutor, Schwyzer 175 (pl.), 183 (sg.): τίται· εὔποροι, ἢ κατήγοροι τῶν ἀρχόντων, Hsch.

German (Pape)

[Seite 1120] ὁ, dor. statt τίτης, der Rächer, Aesch. Ch. 65, τίτας φόνος πέπηγεν.

Greek (Liddell-Scott)

τίτας: [ῐ] ου, ὁ, Δωρικ. ἀντὶ τίτης, = τιμωρός, ἐκδικητής, Αἰσχύλ. Χ., 67.

French (Bailly abrégé)

αο (ὁ) :
dor.
vengeur.
Étymologie: τίω.

Greek Monolingual

ὁ, Α τίνω
(δωρ. τ.)
1. τιμωρός, εκδικητήςτίτας φόνος», Αισχύλ.)
2. (στην Γορτυνία) άρχων που ασκούσε δικαστική εξουσία στους υπόλοιπους άρχοντες
5. (κατά τον Ησύχ.) «τίται
εὔποροι ἤ κατήγοροι τῶν ἀρχόντων».

Greek Monotonic

τίτας: [ῐ], -ου, ὁ, Δωρ. αντί τίτης = τιμωρός, εκδικητής, σε Αισχύλ.

Russian (Dvoretsky)

τίτᾱς: αο (τῐ) ὁ мститель Aesch.