ὀψίφυγος
From LSJ
θοῦ, Κύριε, φυλακὴν τῷ στόµατί µου καὶ θύραν περιοχῆς περὶ τὰ χείλη µου → set a guard over my mouth, Lord; keep watch over the door of my lips | set a guard, O Lord, over my mouth; keep watch over the door of my lips (Psalm 140:3, Septuagint version)
English (LSJ)
ον, fleeing late, Hdn.Gr.1.234.
German (Pape)
[Seite 433] spät fliehend, Arcad. 90.
Greek (Liddell-Scott)
ὀψίφῠγος: -ον, ὁ ἀργὰ φεύγων, Ἀρκάδ. 90. 5.
Greek Monolingual
ὀψίφυγος, -ον (Α)
αυτός που φεύγει αργά, καθυστερημένα.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ὀψι- (βλ. λ. οψέ) + -φυγος (< φυγή)].