ὁμοιοκαταληξία
τὸ πεπρωμένον φυγεῖν ἀδύνατον → you can't escape your destiny | there is no escaping from destiny | it's impossible to escape from what is destined | it is impossible to escape from what is destined | what is fated is impossible to escape | if you're born to be hanged, then you'll never be drowned | he that is born to be hanged shall never be drowned | if you are born to be hanged then you'll never be drowned | if you're born to be hanged then you'll never be drowned| you can't outrun your fate | you cannot outrun your fate | you can't stop fate | that's the way the cookie crumbles
English (LSJ)
ἡ, similarity of termination, Eust.1399.55.
German (Pape)
[Seite 335] ἡ, der ähnliche Ausgang, gleiche Endung, Reim, Eust. Od. 1399, 55.
Greek Monolingual
η (Μ ὁμοιοκαταληξία) ομοιοκατάληκτος
1. ομοιότητα στην κατάληξη
2. (μετρ.) επανάληψη της ίδιας κατάληξης στις τονιζόμενες συλλαβές της τελευταίας λέξης δύο ή περισσότερων στίχων, ρίμα.