ποθί
μὴ ἐν πολλοῖς ὀλίγα λέγε, ἀλλ΄ ἐν ὀλίγοις πολλά → don't say little in many words, but much in a few words (Stobaeus quoting Pythagoras)
English (LSJ)
enclit. Adv., poet. for που, anywhere, somewhere, Il. 10.8, etc.; εἴπ. S. Aj. 886 (lyr.). of Time, αἴ κέ π. Ζεὺς δῷσι if ever…, Il. 1.128, Od. 1.379, cf. Il. 6.526. to give an expression of indefiniteness, haply, probably, 19.273, Od. 1.348, etc.
German (Pape)
[Seite 645] enklitisch, irgendwo, wie που, auch = vielleicht, etwa, αἴ κέ ποθι Ζεὺς δῷσι, Il. 1, 126, vgl. 19. 273. 24, 209, u. sonst, εἰπέ μοι, αἴ κέ ποθι γνώω, Od.14, 118; auch von der Zeit, endlich einmal, 1, 379, vgl. Il. 6, 526; εἴ ποθι, Soph. Ai. 670; einzeln bei den folgdn Dichtern.
French (Bailly abrégé)
adv. ou particule enclit.
1 quelque part, en quelque lieu;
2 quelquefois;
3 en quelque façon.
Étymologie: *πός, -θι.
English (Autenrieth)
enclitic indef. adv., somewhere, anywhere; somehow; so esp. w. αἴ κε, ‘if in any case,’ ‘if at all,’ etc., Od. 1.379, Od. 2.144.
Russian (Dvoretsky)
ποθί: adv. энкл. (= πού)
1) где-либо Hom., Soph.;
2) когда-либо Hom.;
3) как-либо, так или иначе, тж. видимо: ἀλλά ποθι Ζεὺς αἴτιος Hom. видимо, повинен Зевс.