πολύδονος

From LSJ
Revision as of 08:20, 2 October 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")

μή, φίλα ψυχά, βίον ἀθάνατον σπεῦδε, τὰν δ' ἔμπρακτον ἄντλει μαχανάν → Oh! my soul do not aspire to eternal life, but exhaust the limits of the possible. | Do not yearn, O my soul, for immortal life! Use to the utmost the skill that is yours. | Do not, my soul, strive for the life of the immortals, but exhaust the practical means at your disposal.

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πολύδονος Medium diacritics: πολύδονος Low diacritics: πολύδονος Capitals: ΠΟΛΥΔΟΝΟΣ
Transliteration A: polýdonos Transliteration B: polydonos Transliteration C: polydonos Beta Code: polu/donos

English (LSJ)

ον, much-driven, πλάνη A.Pr.788.

German (Pape)

[Seite 662] viel bewegt, πλάνη, viel herumgetrieben, Aesch. Prom. 790.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
qui s'agite beaucoup.
Étymologie: πολύς, δονέω.

Greek (Liddell-Scott)

πολύδονος: -ον, ὁ πολὺ δονηθείς, κινηθείς, πολυκλόνητος, πλάνη Αἰσχύλ. Πρ. 788· πρβλ. ἀλίδονος.

Greek Monolingual

-ον, Α
ο πολυδόνητος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < πολυ- + -δονος (< δονῶ), πρβλ. οιστρό-δονος].

Greek Monotonic

πολύδονος: -ον (δονέω), πολύ δονούμενος, πολυκλόνητος, σε Αισχύλ.

Russian (Dvoretsky)

πολύδονος: полный блужданий, т. е. неспокойный, бурный (πλάνη Aesch.).

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

πολύδονος -ον [πολύς, δονέω] met veel omzwervingen. πολύδονον πλάνην φράσω ik zal uw langdurige zwerftocht beschrijven Aeschl. PV 788.

Middle Liddell

πολύ-δονος, ον, δονέω
much-driven, Aesch.

English (Woodhouse)

wandering

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)