ἄγγελμα

From LSJ
Revision as of 16:15, 1 October 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")

Θεράπευε τὸν δυνάμενον, ἄνπερ νοῦν ἔχῃς (αἰεί σ' ὠφελεῖν) → Si mens est tibi, coles potentes qui sient → Dem Mächtigen sei zu Willen, bist du bei Verstand (Sei immer dem zu Willen, der dir nützen kann)

Menander, Monostichoi, 244
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἄγγελμα Medium diacritics: ἄγγελμα Low diacritics: άγγελμα Capitals: ΑΓΓΕΛΜΑ
Transliteration A: ángelma Transliteration B: angelma Transliteration C: aggelma Beta Code: a)/ggelma

English (LSJ)

τό, message, tidings, E.Or.876, Th.7.74, etc.

Spanish (DGE)

-ματος, τό
mensaje πολεμίων πάρα ἄ. E.Or.876, πρὸς τὸ ἄ. Th.7.74, κρυπτὰ ἀγγέλματα Hdn.7.6.5.

German (Pape)

[Seite 10] τό, Botschaft, Nachricht, Eur. Cr. 875; Thuc. 7, 74; Sp.

Greek (Liddell-Scott)

ἄγγελμα: τό, μήνυμα, παραγγελία, εἴδησις, Εὐρ. Ὀρ. 876, Θουκ. 7. 74, κτλ.

French (Bailly abrégé)

ατος (τό) :
message, nouvelle.
Étymologie: ἀγγέλλω.

Greek Monotonic

ἄγγελμα: -ατος, τό, μήνυμα, ειδήσεις, μαντάτα, νέα, σε Ευρ., Θουκ. κ.λπ.

Russian (Dvoretsky)

ἄγγελμα: ατος τό весть, известие, сообщение Eur., Thuc.

Middle Liddell


a message, tidings, news, Eur., Thuc., etc.

English (Woodhouse)

message, tidings, what is announced

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)