ἐπικυρτόω

From LSJ
Revision as of 19:40, 3 October 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")

καὶ κεραμεὺς κεραμεῖ κοτέει καὶ τέκτονι τέκτων, καὶ πτωχὸς πτωχῷ φθονέει καὶ ἀοιδὸς ἀοιδῷ → and potter is ill-disposed to potter, and carpenter to carpenter, and the beggar is envious of the beggar, the singer of the singer

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπικυρτόω Medium diacritics: ἐπικυρτόω Low diacritics: επικυρτόω Capitals: ΕΠΙΚΥΡΤΟΩ
Transliteration A: epikyrtóō Transliteration B: epikyrtoō Transliteration C: epikyrtoo Beta Code: e)pikurto/w

English (LSJ)

bend forward, κάρηνα Hes.Sc.234:—Pass., to be arched, Luc.Am.14.

German (Pape)

[Seite 955] darüber krümmen, ἐπικυρτώοντε κάρηνα Hes. Sc. 234; med., αἱ σάρκες ἐπικυρτοῦνται Luc. Amor. 14, es rundet sich darüber.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
courber en avant.
Étymologie: ἐπί, κυρτόω.

Russian (Dvoretsky)

ἐπικυρτόω: сгибать, наклонять (κάρηνα Hes.); med.-pass. быть закругленным, округлым (αἱ τῶν γλουτῶν σάρκες ἐπικυρτοῦνται Luc.).

Greek (Liddell-Scott)

ἐπικυρτόω: κλίνω πρὸς τὰ ἐμπρός, κάρηνα Ἡσ. Ἀσπ. Ἡρ. 234. -Παθ., κυρτοῦμαι, ἠρέμα, Λουκ. Ἔρωτ. 14.

Greek Monotonic

ἐπικυρτόω: μέλ. -ώσω, κλίνω προς τα μπροστά, σε Ησίοδ.

Middle Liddell

fut. ώσω
to bend forward, Hes.