veridicus
τὸ δὲ ποιεῖν ἄνευ νοῦ ἃ δοκεῖ καὶ σὺ ὁμολογεῖς κακὸν εἶναι: ἢ οὔ → but doing what one thinks fit without intelligence is—as you yourself admit, do you not?—an evil
Latin > English
veridicus veridica, veridicum ADJ :: truthful
Latin > English (Lewis & Short)
vērĭdĭcus: a, um, adj. verus-dico,
I that speaks the truth, truth-telling, veracious, veridical (rare but class.).
I Lit., act.: os, Lucr. 6, 6: voces, Cic. Div. 1, 45, 101: sorores, Mart. 5, 1, 3: interpres, Liv. 1, 7.—
II Transf., pass., that is truly said; true, veritable: usus, true experience, Plin. 18, 4, 6, § 25: exitus, id. 7, 16, 15, § 69.—Adv.: vērĭdĭcē, truly: agere (opp. rhetorice), Aug. Ep. 17: praedicere, Amm. 31, 1, 2.
Latin > French (Gaffiot 2016)
vērĭdĭcus,¹³ a, um (verus et dico),
1 véridique, qui dit la vérité : Lucr. 6, 6 ; Cic. Div. 1, 101 ; Liv. 1, 7, 10
2 qui est dit vrai, confirmé par la vérité, par les faits : Plin. 7, 69 ; 18, 25.
Latin > German (Georges)
vēridicus, a, um (verus u. dico), I) wahrredend, wahrsagend, os, Lucr.: vox, Cic.: veridica interpres deûm, Liv.: attendere veridicos codices et oracula, Augustin.: veridicus in hac re fuit, Lact. Vgl. M. Müller Liv. 1, 7, 10. – II) pass. als wahr gesagt, wahr, exitus, Plin. 7, 69: usus, durch die Erfahrung bestätigt, Plin. 18, 25. – / Auch veredicus geschr., Eutych. 454, 33 K.