ἑτέρως ἠδύνατο βέλτιον ἢ ὡς νῦν ἔχει κατεσκευάσθαι → otherwise they could have been constructed better than they are now (Galen, On the use of parts of the body 4.143.1 Kühn)
Full diacritics: δῠσᾰριστοτόκεια | Medium diacritics: δυσαριστοτόκεια | Low diacritics: δυσαριστοτόκεια | Capitals: ΔΥΣΑΡΙΣΤΟΤΟΚΕΙΑ |
Transliteration A: dysaristotókeia | Transliteration B: dysaristotokeia | Transliteration C: dysaristotokeia | Beta Code: dusaristoto/keia |
ἡ,
A unhappy mother of the noblest son, as Thetis calls herself, Il.18.54.
[Seite 676] ἡ, die unglückliche Mutter des besten Sohnes, Thetis, Il. 18, 54, ἅπαξ εἰρημέν. Vgl. Apoll. Lex. Hom. p. 60, 27.