πολύψαμμος

From LSJ
Revision as of 16:15, 11 May 2023 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b>πρβλ\.<\/b> (<i>)((?:(?=\p{Greek})\p{L})+)(<\/i>-<i>)((?:(?=\p{Greek})\p{L})+)(<\/i>)\)" to "πρβλ. $2$4)")

Λάλει τὰ μέτρια, μὴ λάλει δ', ἃ μή σε δεῖModestus sermo, et qualis deceat, sit tuus → Sprich maßvoll, spricht nicht aus, was unanständig ist

Menander, Monostichoi, 328
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πολύψαμμος Medium diacritics: πολύψαμμος Low diacritics: πολύψαμμος Capitals: ΠΟΛΥΨΑΜΜΟΣ
Transliteration A: polýpsammos Transliteration B: polypsammos Transliteration C: polypsammos Beta Code: polu/yammos

English (LSJ)

ον, = πολυψάμαθος (very sandy), ψάμαθος dub.l. in AP 7.214 (Arch., fort. πολυξάντους).

German (Pape)

[Seite 677] sehr sandig, Archi. 30 (VII, 214).

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
plein de sable.
Étymologie: πολύς, ψάμμος.

Greek Monolingual

-ον, Α
πολυψάμαθος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < πολυ- + ψάμμος «άμμος» (πρβλ. υπόψαμμος)].

Russian (Dvoretsky)

πολύψαμμος: обильный песком, песчаный (χῶμα Aesch.; ψάμαθοι Anth.).

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

πολύψαμμος -ον [πολύς, ψάμμος] met veel zand, zanderig.