ἀναβαδόν

From LSJ
Revision as of 22:13, 24 November 2023 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "Arist.''HA''" to "Arist.''HA''")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

τοῖς πράγμασιν γὰρ οὐχὶ θυμοῦσθαι χρεών· μέλει γὰρ αὐτοῖς οὐδέν· ἀλλ' οὑντυγχάνων τὰ πράγματ' ὀρθῶς ἂν τιθῇ, πράξει καλῶς → It does no good to rage at circumstance; events will take their course with no regard for us. But he who makes the best of those events he lights upon will not fare ill.

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀναβᾰδόν Medium diacritics: ἀναβαδόν Low diacritics: αναβαδόν Capitals: ΑΝΑΒΑΔΟΝ
Transliteration A: anabadón Transliteration B: anabadon Transliteration C: anavadon Beta Code: a)nabado/n

English (LSJ)

Adv. by mounting, ἀ. τὴν ὀχείαν ποιεῖσθαι Arist.HA 579a19.

Spanish (DGE)

(ἀναβᾰδόν) • Alolema(s): poét. ἀμβᾰδόν Opp.C.3.500
montado encima τὴν ... ὀχείαν ποιοῦνται ... οὐκ ἀναβαδόν Arist.HA 579a19, cf. Opp.l.c.

German (Pape)

[Seite 179] aufsteigend, Arist. H. A. 6, 27 im Gegensatz von κατακεκλιμένος, wie sonst ἀναβαίνων, s. unten; ἀμβαδόν Opp. C. 3, 500.

Russian (Dvoretsky)

ἀνᾰβᾰδόν: adv. поднявшись наверх или находясь сверху Arst.

Greek (Liddell-Scott)

ἀναβᾰδόν: ἐπίρρ., δι’ ἐπιβάσεως, «καβαλλικευτά», αἱ δὲ ἄρκτοι τὴν ὀχείαν ποιοῦνται οὐκ ἀναβαδόν, ἀλλὰ κατακεκλιμέναι ἐπὶ τῆς γῆς Ἀριστ. Ἱστ. Ζ. 6. 30, 1.

Greek Monolingual

ἀναβαδὸν επίρρ. (Α) ἀναβαίνω
σκαρφαλωτά, καβάλα, καβαλικευτά.