ἀνηνεμία

From LSJ
Revision as of 10:48, 19 December 2023 by Spiros (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

οὐκ ἐν τῷ πολλῷ τὸ εὖ, ἀλλ' ἐν τῷ εὖ τὸ πολύgood is not found in plenty but plenty in good, quality matters more than quantity

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀνηνεμία Medium diacritics: ἀνηνεμία Low diacritics: ανηνεμία Capitals: ΑΝΗΝΕΜΙΑ
Transliteration A: anēnemía Transliteration B: anēnemia Transliteration C: aninemia Beta Code: a)nhnemi/a

English (LSJ)

ἡ, = νηνεμία (windlessness), AP9.544 (Adaeus); noted as an archaic form by Luc.Pseudol.29.

Spanish (DGE)

-ας, ἡ
calma, falta de viento del mar AP 9.544 (Adaeus), Luc.Pseudol.29.

German (Pape)

ἡ, die Windstille, Add. 6 (IX.544). Bei Luc. Pseudol. 29 ist das Wort getadelt.

Russian (Dvoretsky)

ἀνηνεμία:безветрие Anth., Luc. - см. тж. νηνεμία.

Greek (Liddell-Scott)

ἀνηνεμία: ἡ, = νηνεμία Ἀνθ. Π. 9. 544· σημειοῦται δὲ ὡς ἀρχαϊκὸς τύπος ὑπὸ Λουκ. Ψευδολογιστ. 29.

Greek Monolingual

ἀνηνεμία, η (Α)
νηνεμία, έλλειψη ανέμου.

Greek Monotonic

ἀνηνεμία: ἡ = νηνεμία, σε Ανθ.

Translations

windlessness

Bulgarian: безветрие; Danish: vindstille; Dutch: windstilte; German: Windstille; Greek: νηνεμία; Ancient Greek: ἀνηνεμία, ἄπνοια‎, νηνεμία, νηνεμία ἀνέμων, νηνεμίη; Hungarian: szélcsend; Macedonian: безветрие; Norwegian Bokmål: vindstille; Russian: безветрие, затишье; Swedish: vindstilla; Ukrainian: безві́тря, затишшя