ἀνηνεμία

From LSJ

Οὕτως γὰρ ἠγάπησεν ὁ Θεὸς τὸν κόσμον, ὥστε τὸν Υἱὸν τὸν μονογενῆ ἔδωκεν, ἵνα πᾶς ὁ πιστεύων εἰς Αὐτὸν μὴ ἀπόληται ἀλλ᾽ ἔχῃ ζωὴν αἰώνιον → For God so loved the world that he gave his only begotten Son that whosoever believeth in him should not perish but have everlasting life (John 3:16)

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀνηνεμία Medium diacritics: ἀνηνεμία Low diacritics: ανηνεμία Capitals: ΑΝΗΝΕΜΙΑ
Transliteration A: anēnemía Transliteration B: anēnemia Transliteration C: aninemia Beta Code: a)nhnemi/a

English (LSJ)

ἡ, = νηνεμία (windlessness), AP9.544 (Adaeus); noted as an archaic form by Luc.Pseudol.29.

Spanish (DGE)

-ας, ἡ
calma, falta de viento del mar AP 9.544 (Adaeus), Luc.Pseudol.29.

German (Pape)

ἡ, die Windstille, Add. 6 (IX.544). Bei Luc. Pseudol. 29 ist das Wort getadelt.

Russian (Dvoretsky)

ἀνηνεμία:безветрие Anth., Luc. - см. тж. νηνεμία.

Greek (Liddell-Scott)

ἀνηνεμία: ἡ, = νηνεμία Ἀνθ. Π. 9. 544· σημειοῦται δὲ ὡς ἀρχαϊκὸς τύπος ὑπὸ Λουκ. Ψευδολογιστ. 29.

Greek Monolingual

ἀνηνεμία, η (Α)
νηνεμία, έλλειψη ανέμου.

Greek Monotonic

ἀνηνεμία: ἡ = νηνεμία, σε Ανθ.

Translations

windlessness

Bulgarian: безветрие; Danish: vindstille; Dutch: windstilte; German: Windstille; Greek: νηνεμία; Ancient Greek: ἀνηνεμία, ἄπνοια‎, νηνεμία, νηνεμία ἀνέμων, νηνεμίη; Hungarian: szélcsend; Macedonian: безветрие; Norwegian Bokmål: vindstille; Russian: безветрие, затишье; Swedish: vindstilla; Ukrainian: безві́тря, затишшя