Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

εὐώδιν

From LSJ
Revision as of 19:34, 9 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (Bailly1_2)

Μούνη γὰρ ἄγειν οὐκέτι σωκῶ λύπης ἀντίρροπον ἄχθος → I have no longer strength to bear alone the burden of grief that weighs me down

Sophocles, Electra, 119-120
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: εὐώδῑν Medium diacritics: εὐώδιν Low diacritics: ευώδιν Capitals: ΕΥΩΔΙΝ
Transliteration A: euṓdin Transliteration B: euōdin Transliteration C: evodin Beta Code: eu)w/din

English (LSJ)

ῑνος, ὁ, ἡ,

   A happy as a parent, fruitful, Opp.C.3.19; νηδύς AP6.201 (Marc. Arg.); epith. of Demeter, Max.529; εὐ. ἐς ζῴων γένεσιν Ael.NA13.5; of women, easily delivered, ib.4.29.    II Pass., happily born, Coluth. 281, Nonn.D.14.148.

German (Pape)

[Seite 1111] ινος, leicht gebärend, fruchtbar; Ῥεία Opp. Cyn. 3, 19; Nonn. oft; – auch pass., Διὸς γενέθλη Nonn. D. 14, 148; Coluth. 281.

Greek (Liddell-Scott)

εὐώδῑν: ῑνος, ὁ, ἡ, εὐκόλως ὠδίνων, γεννῶν· καρποφόρος, γόνιμος, Ὀππ. Κυν. 3. 19· νηδὺς Ἀνθ. Π. 6. 201· ἐπίθ. τῆς Δήμητρος, Μάξιμ. π. Καταρχ. 529. ΙΙ. Παθ., εὐκόλως τεχθείς, Κόλουθος, 281, Νόνν. Δ. 14. 148.

French (Bailly abrégé)

ινος;
adj.
1 (ἡ) qui enfante heureusement;
2 (ὁ, ἡ) enfanté heureusement.
Étymologie: εὖ, ὠδίς.