Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

περισείω

From LSJ
Revision as of 06:36, 31 December 2018 by Spiros (talk | contribs) (3b)

τὰν ἐπὶ τᾶς → Either with this or on this | Come back victorious or dead

Plutarch, Moralia, 241

German (Pape)

[Seite 590] poet. περισσείω (s. σείω), von allen Seiten erschüttern, heftig bewegen, vom Heintbusch, im med. ringsumher sich bewegen, ἔθειραι περισσείοντο, die Haare flatterten unher, Il. 19, 382. 22, 315.

French (Bailly abrégé)

3ᵉ pl. impf. Pass. épq. περισσείοντο;
agiter tout autour, secouer de tous côtés.
Étymologie: περί, σείω.

English (Autenrieth)

περισσείω: only pass., be tossed about, float in the air, Il. 19.382 and Il. 22.315.

Russian (Dvoretsky)

περισείω: эп. περισσείω (только 3 л. pl. impf. pass. περισσείοντο) потрясать вокруг, развевать: ἔθειραι περισσείοντο Hom., HH волосы развевались.