δίψυχος
οὐκ ἂν λάβοις παρὰ τοῦ μὴ ἔχοντος → you can't take from one who doesn't have, you can't squeeze blood out of a turnip, you can't get blood out of a turnip, you can't get blood from a stone, you can't get blood out of a stone
English (LSJ)
ον,
A double-minded, Ph.2.663, Ep.Jac.1.8.
German (Pape)
[Seite 648] unentschlossen, zweifelhaft; N. T, K. S.
Greek (Liddell-Scott)
δίψῡχος: -ον, = δίθυμος, δίγνωμος, δύο φρονήματα ἔχων, ἄστατος, Φίλων 2. 663, Ἐπ. Ἰακώβ. α΄, 8.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
partagé entre deux sentiments ou deux tendances, incertain, irrésolu.
Étymologie: δίς, ψυχή.
Spanish (DGE)
-ον
1 que duda, vacilante, indeciso, ἀνήρ Ep.Iac.1.8, cf. 4.8, πονηρός Cyr.Al.M.69.796A
•subst. οἱ δίψυχοι los que dudan Herm.Vis.3.4.3, Mand.5.2.1, 10.2.2, Origenes Hom.14.8 in Ier, c. giro prep. οἱ δίψυχοι ... περὶ τῆς τοῦ θεοῦ δυνάμεως 1Ep.Clem.11.2.
2 teol. que opina que tiene dos almas en cuestiones sobre la naturaleza de Cristo, Cyr.Al.Resp.5 (p.586).
English (Strong)
from δίς and ψυχή; two-spirited, i.e. vacillating (in opinion or purpose): double minded.