πεμματουργός

From LSJ
Revision as of 20:06, 9 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (Bailly1_4)

ἤτοι ἐμοὶ τρεῖς μὲν πολὺ φίλταταί εἰσι πόληες Ἄργός τε Σπάρτη τε καὶ εὐρυάγυια Μυκήνη → The three cities I love best are Argos, Sparta, and Mycenae of the broad streets

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πεμμᾰτουργός Medium diacritics: πεμματουργός Low diacritics: πεμματουργός Capitals: ΠΕΜΜΑΤΟΥΡΓΟΣ
Transliteration A: pemmatourgós Transliteration B: pemmatourgos Transliteration C: pemmatourgos Beta Code: pemmatourgo/s

English (LSJ)

ὁ,

   A pastrycook, Luc.Sat.13.

German (Pape)

[Seite 553] ὁ, Kuchenbäcker, Luc. Cronosol. 13.

Greek (Liddell-Scott)

πεμμᾰτουργός: -όν, (*ἔργω) ὁ κατασκευαστὴς πεμμάτων, Λουκ. Κρονοσόλων 13.

French (Bailly abrégé)

οῦ (ὁ) :
pâtissier.
Étymologie: πέμμα, ἔργον.