Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

σφιγγίον

From LSJ
Revision as of 19:54, 9 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (Bailly1_5)

Οὔτ' ἐν φθιμένοις οὔτ' ἐν ζωοῖσιν ἀριθμουμένη, χωρὶς δή τινα τῶνδ' ἔχουσα μοῖραν → Neither among the dead nor the living do I count myself, having a lot apart from these

Euripides, Suppliants, 968
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σφιγγίον Medium diacritics: σφιγγίον Low diacritics: σφιγγίον Capitals: ΣΦΙΓΓΙΟΝ
Transliteration A: sphingíon Transliteration B: sphingion Transliteration C: sfiggion Beta Code: sfiggi/on

English (LSJ)

τό,

   A bracelet or necklace, Luc.Apol.1.    II a kind of ape, IG14.1302 (Praeneste, -ια perh. fem. sg.), Plin.HN6.173, 10.199.

German (Pape)

[Seite 1051] τό, Schnur, Band, bef. Arm-, Halsband, Luc. pro merc. cond. 1.

Greek (Liddell-Scott)

σφιγγίον: τό, ψέλλιον, περιδέραιον, Λουκ. Ἀπολ. 1.

French (Bailly abrégé)

ου (τό) :
bracelet, collier.
Étymologie: σφίγγω.
Syn. ἀμφιδέαι, βραχιονιστήρ, κρίκος, περιβραχιόνιον, περίχειρον, ψέλιον.
Syn. δεράγκη, δέραιον, ἕρμα, ἴσθμιον, μαλάκιον, μάννος, μηνίσκος, ὅρμος, περιδέραιον, περιτραχήλιον, πλόκιον, στρεπτά.