εἰσλεύσσω

From LSJ
Revision as of 07:06, 29 September 2017 by Spiros (talk | contribs) (10)

Τραφὲν ὄρεσι καὶ φάραγξιν ἀγρίαις, κήρυξ πέφυκα τῆς λόγου ὑμνῳδίας. Φωνήν μὲν οὐκ ἔναρθρον, εὔηχον δ' ἔχω (Byzantine riddle) → Raised in the mountains and wild ravines, I have become the herald of hymns that are sung. I have no articulate voice...

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: εἰσλεύσσω Medium diacritics: εἰσλεύσσω Low diacritics: εισλεύσσω Capitals: ΕΙΣΛΕΥΣΣΩ
Transliteration A: eisleússō Transliteration B: eisleussō Transliteration C: eisleysso Beta Code: ei)sleu/ssw

English (LSJ)

   A look upon, οἰκεῖα πάθη S.Aj.260 (anap.), cf. Man.4.36.

German (Pape)

[Seite 744] hinein-, ansehen; τί, Soph. Ai. 253; Man. 4, 36.

Greek (Liddell-Scott)

εἰσλεύσσω: εἰσορῶ, παρατηρῶ, τὸ γὰρ ἐσλεύσσειν οἰκεῖα πάθη Σοφ. Αἴ. 260.

French (Bailly abrégé)

anc. att. ἐσλεύσσω;
seul. prés.
regarder, acc..
Étymologie: εἰς, λεύσσω.

Spanish (DGE)

• Alolema(s): ἐσ- S.Ai.260
ver, contemplar fig., c. la razón darse cuenta οἰκεῖα πάθη S.l.c., del planeta Júpiter ὅτ' ἂν κυδοσκόπον ὥρην εἰσλεύσσῃ Man.4.36.

Greek Monolingual

εἰσλεύσσω (Α)
εισορώ, παρατηρώ.