ἐξαγινέω

From LSJ
Revision as of 21:36, 30 December 2018 by Spiros (talk | contribs) (4)

καλῶς γέ μου τὸν υἱὸν ὦ Στιλβωνίδη εὑρὼν ἀπιόντ' ἀπὸ γυμνασίου λελουμένον οὐκ ἔκυσας, οὐ προσεῖπας, οὐ προσηγάγου, οὐκ ὠρχιπέδισας, ὢν ἐμοὶ πατρικὸς φίλος → Ah! Is this well done, Stilbonides? You met my son coming from the bath after the gymnasium and you neither spoke to him, nor kissed him, nor took him with you, nor ever once felt his balls. Would anyone call you an old friend of mine?

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐξᾰγῑνέω Medium diacritics: ἐξαγινέω Low diacritics: εξαγινέω Capitals: ΕΞΑΓΙΝΕΩ
Transliteration A: exaginéō Transliteration B: exagineō Transliteration C: eksagineo Beta Code: e)cagine/w

English (LSJ)

Ion. for ἐξάγω,

   A lead forth, τινὰ ἐς γυμνάσια Hdt.6.128.

German (Pape)

[Seite 861] ion. = ἐξάγω, Her. 6, 128.

Greek (Liddell-Scott)

ἐξᾰγῑνέω: Ἰων. ἀντὶ ἐξάγω, καὶ ἐς γυμνάσια ἐξαγινέων Ἡρόδ. 6. 128.

French (Bailly abrégé)

ion. c. ἐξάγω.

Spanish (DGE)

guiar, desviar hacia, encaminar ἐς γυμνάσιά τε ἐξαγινέων ὅσοι ἦσαν ... Hdt.6.128.

Greek Monolingual

ἐξαγινέω (Α)
ιων. τ. αντί του εξάγω («καὶ ἐς γυμνάσια ἐξαγινέων», Ηρόδ.).

Greek Monotonic

ἐξᾰγῑνέω: Ιων. αντί ἐξάγω, κάνω κάποιον να προχωρήσει, σε Ηρόδ.